Флэшбэк читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фэнтези, Русское фэнтези
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 1 чтение
Текст книги
— Можешь вернуть мне узел? — спросила она, протягивая здоровую руку.
Глаза Кифа сверкнули.
— Не-е-ет, думаю, тебе придется забрать его у меня.
Софи сжала челюсти.
— Я, правда, не в настроении."
"— Знаю… вот что делает это особенно забавным. Продолжай. — Он подбросил узел в воздух и поймал его мысленно. — Представь, что это сплотчер, и покажи мне, как ты побила великого Фитци в его любимой игре.
— Я не била его… я ударила его спиной о стену и при этом потеряла сознание.
— О, звучит весело! — встряла Ро.
— Я в игре, — сказал Киф. — Но Фостер выглядит немного испуганной, не так ли?
Он снова приподнял свою самодовольную бровь, и так далее.
Но, ух ты, его мысли были быстрее, чем Софи ожидала.
Она пробовала подкрадываться, отчаянно размахивая кусочками и всем, что было между ними. И каждый раз ткань легко исчезала из ее досягаемости.
— Ладно, как ты не попал в финальный раунд Чемпионата по Заляпыванию? — потребовала она. — Ты позволил Фитцу выиграть?
— Пф, будто я когда-нибудь так сделаю!
— Понятия не имею… — сказала ему Ро… и он послал ей смертоносный взгляд.
— Это другое дело, — настаивал он.
— Не совсем, — проворчала она. — Но это твое дело.
— Да мое, — согласился он, уклоняясь от последнего мысленного выпада Софи, несмотря на то, что отвлекся.
— Серьезно, как тебе это удается? — спросила она.
Он ухмыльнулся и опустил узел, болтая им перед ее носом так же, как она дразнила своего кота лентой.
— Скажем так, я тренировался.
Она собрала всю энергию для решительного прыжка, решив победить его, когда поняла, что он, вероятно, имел в виду.
— Ты говоришь о тренировке с Невидимками, не так ли?
Улыбка Кифа погасла.
И повязка с глухим стуком упала ей на колени.
— Кое-что из обучения в Ложносвете, — сказал он медленно, — но…
— Все в порядке, — сказала она. — Не важно, кто тебя учил.
И она не шутила.
На самом деле, она не могла поверить, что не подумала об этом раньше.
— Они научили тебя каким-нибудь трюкам? — спросила она.
— И то, и другое, — сказал он, поежившись.
Но это был ответ, на который она надеялась.
Она могла застрять в тесной кровати в тесной комнате с раненой рукой и успокоительным, без доступа к посетителям и десятью миллионами других ограничений, которые заставляли ее хотеть разорвать одеяла на мелкие кусочки.
Но она могла это сделать.
— Научи меня тому, чему они научили тебя, — попросила она.