Анна Александровна Завгородняя — «Фиктивный брак»: читать онлайн бесплатно полную версию

Фиктивный брак читать онлайн

Обложка книги Фиктивный брак
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Я, Эйвери Латимер, невеста с сомнительной репутацией, но с большими средствами. Мой избранник — сиятельный лорд, генерал-вдовец в отставке с огромными долгами, старым рассыпающимся замком, древним родом и малолетним наследником в довесок. Ко всему прочему, он прикован к инвалидному креслу, что не мешает ему быть о себе высокого мнения. Так получилось, что нам предстоит соединиться браком. Каждый надеется выгадать из этого союза пользу, но никто не догадывается, что получится на самом деле.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

На миг даже мелькнула глупая мысль, что этот самый клад Бэриллов таится где-то здесь, под этими песками, в опасном гроте, но тут я вышла на свет и поспешила за идущими впереди отцом и юной Габриэль.

Джесси снова бежала впереди. Ее энергии хватило бы на всех нас. Собака увидела осторожную чайку, опустившуюся на песок, и рванула к ней, оглушительно лая. Я же обернулась назад, взглянув на грот и радуясь, что мы покинули его тесную обитель. Здесь, на просторе длинного песчаного берега, чувствовала себя намного уютнее и спокойнее.

Вот только из головы никак не выходили слова, стучавшие в ритм сердца:

«Где золото вливается во мрак,

Где тишина и шум единым станет,

По водной глади храбро сделай шаг,

И откровенья миг тогда настанет».

По возвращении в замок передала Габи с рук на руки незаменимой Бесси, а сама поспешила в свои покои. Умывшись и сменив наряд и, что главное, туфли, я отправилась в кабинет. На столе уже ждали бумаги. За время моего отсутствия здесь побывал кто-то из слуг. И я, подняв первый лист, прочитала записку от миссис Лейси, которая хотела уточнить пожелания хозяйки к этому ужину.

Наспех набросав список, позвонила в колокольчик и, пока ждала слугу, достала расходные книги, решив просмотреть их еще раз.

— Миледи! — в кабинет постучавшись, вошел дворецкий. Старик вежливо поклонился и подошел ближе. — Вы звали?

— Да, мистер Хепмен, — я протянула ему лист с меню. — Вот, пожалуйста, передайте миссис Лейси.

Он принял и произнес:

— Лорд Бэрилл спрашивал о вас.

— Мой муж? — сама не заметила, как оживилась.

— Да, миледи. Он просил сообщить, когда вы вернетесь в Пустоши.

— О, — решительно отодвинув прочь книги, поднялась из-за стола. — Где сейчас Эдвард?

— Лорд Бэрилл в своем кабинете.

— Благодарю, Хепмен. Я сейчас же отправлюсь к нему.

Сердце в груди отчаянно забилось. Вспомнился взгляд генерала и мимолетное прикосновение его руки. Его голос, тон, когда говорил, что не хочет отпускать меня.

Ноги сами понесли прочь из кабинета. Дворецкий поспешил открыть передо мной дверь и кивнув ему с благодарностью, вышла в коридор, отчего-то смущаясь войти в покои мужа через смежную дверь.

Я нашла Эдварда корпевшим над бумагами. Но его глаза сверкнули, когда наши взгляды встретились.

— Какой вам показалась прогулка на берегу? — спросил муж, закрывая толстую тетрадь, в которую мгновение назад всматривался с интересом.

— Я бы хотела, чтобы однажды вы, Нед, смогли составить нам компанию, — произнесла тихо.

Он криво усмехнулся.

Подбор книги