Фиктивный брак читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 5 чтений
Текст книги
— А можно взглянуть на эти записи? — полюбопытствовала я.
— Зачем? Я помню все наизусть. В детстве выучил, да так и не смог забыть, — муж рассмеялся. — Еще вина? — спросил он.
— Нет, — покачала головой и вскинула предупредительно руку. — С меня на сегодня хватит, милорд!
Он настаивать не стал.
— Так какие строчки завещал вам ваш пра-пра?
«Где золото вливается во мрак,
Где тишина и шум единым станет,
По водной глади храбро сделай шаг,
И откровенья миг тогда настанет», — продекламировал генерал серьезным тоном, от которого у меня по спине мурашки пробежали.
— И что это значит? — спросила тихо.
— Если бы я знал, — он пожал плечами.
— Всего в книге было две подсказки. Хотите услышать вторую?
— Еще бы! — прозвучавшее показалось мне самой таинственностью. Пустошам очень шли подобные тайны. Они делали замок в моих глазах еще более волшебным и загадочным.
Бэрилл улыбнулся. Налил себе еще вина, сделал глоток, а я мысленно повторила то, что уже услышал от мужа.
«Оно бесконечно, оно не кончается,
Стучит и стучит, но не хочет войти.
Оно носит имя, и не называется,
Попробуй его разгадать и найти», — прочел мне Нед, и я вздохнула."
"— Лично у меня пока нет ни одной идеи. Я пришел к выводу, что это все просто бредни спятившего предка. О нем ходили такие слухи, что на старости лет он немного тронулся умом.
— А мне вот стало весьма любопытно, — призналась откровенно мужу.
— Только не вздумайте тоже начать поиски. В замке ничего нет. — Предупредил генерал.
— А Габи знает эти стихи? — уточнила задумчиво.
— Конечно. Эти подсказки знают все Бэриллы до одного. Отец рассказывал, что будучи ребенком тоже пытался разгадать тайну четверостиший. Но, как вы сами понимаете, безуспешно!
— Надо же, — мысленно повторив и второй стих, поднялась. — Кажется, мне пора, — сообщила мужу.
Признаться, его компания была мне интересна, но убегая вот так, я бежала и от себя, и к себе.
В этих стихах скрывалась тайна. Возможно, сокровище было. Да, не совсем такое, каким его ожидала найти Габи. И все же, мне стало любопытно.