Анна Александровна Завгородняя — «Фиктивный брак»: читать онлайн бесплатно полную версию

Фиктивный брак читать онлайн

Обложка книги Фиктивный брак
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Я, Эйвери Латимер, невеста с сомнительной репутацией, но с большими средствами. Мой избранник — сиятельный лорд, генерал-вдовец в отставке с огромными долгами, старым рассыпающимся замком, древним родом и малолетним наследником в довесок. Ко всему прочему, он прикован к инвалидному креслу, что не мешает ему быть о себе высокого мнения. Так получилось, что нам предстоит соединиться браком. Каждый надеется выгадать из этого союза пользу, но никто не догадывается, что получится на самом деле.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

А потому, когда они сломались, я запретила чинить этот кошмар. Пусть идут, как и прежде, лишь бы не звонили.

— Но они иногда все же будто пытаются заговорить и шипят, как настоящий дракон! — сказала Габриэль, глядя на меня.

— Вот как, — пожав плечами, вернулась к ужину.

— Но боги с ними, с этими ужасными часами, — сказала хозяйка дома. — У нас есть более насущная тема. Приезд его высочества!

Об этом она, видимо, могла говорить часами. Вот и сейчас мы не миновали участи выслушать планы леди Джоанны, относительно приема королевской особы.

А потому немудрено, что едва ужин подошел к концу, все поспешили откланяться. Все, кроме меня и Эдварда.

Когда леди Бэрилл обратила в мою сторону пристальный взгляд, в котором читалось откровенное желание поговорить, я мысленно позавидовала Габи, сбежавшей сразу, едва слуги начали убирать грязную посуду.

— Вы не могли бы задержаться, Эйвери. Хочу поговорить с вами, — попросила леди-дракониха. И я, конечно же, не посмела отказать.

— Могу ли я присутствовать при вашей беседе? — сделал попытку генерал.

— О, это женские разговоры, Эдвард. Тебе они не покажутся интересными, — улыбнулась холодно внуку бабушка.

— Всегда хотел узнать, о чем могут шептаться дамы, — улыбнулся в ответ Нед и по лицу Джоанны пробежала тень.

— Ну хорошо. Если Эйвери не против… — сказала она, посмотрев на меня.

— У нас с Недом нет тайн друг от друга, — ответила женщине.

Выражение лица старой леди вмиг изменилось. Она взглянула на меня, затем на внука. Взгляд был полон искреннего интереса.

— Неужели, вы решили нарушить договор? — уточнила она.

— Нет. — Опередив генерала, взяла на себя возможность ответить.

— Жаль, — плечи Джоанны дрогнули. — Ну, пройдемте в гостиную.

Мы прошли, оставив прислугу убирать стол. Я заметила, что среди лакеев уже работает новенький. Ему даже доверили принести из кухни блюда. В течение вечера я следила за ним краем глаза и осталась вполне довольна увиденным.

— Здесь говорить удобнее, — уже в гостиной, присев в кресло и расправив складки пышного платья, произнесла женщина.

Эдвард закрыл дверь и подъехал ближе.

— Какая таинственность, — произнес он, обращаясь к старшей леди Бэрилл.

— Не желаю обсуждать даже незначительные мелочи в присутствии прислуги, — ответила Джоанна. — Итак, мы ждем принца.

— Вы ждете принца, — поправил бабушку Нед.

Она сверкнула глазами.

— Я? Полагаете, я радуюсь за себя? — и усмехнулась. — Мне уже нужно мало от жизни, Эдвард. В отличие от тебя.

Подбор книги