Фиктивный брак читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 5 чтений
Текст книги
А потому, когда они сломались, я запретила чинить этот кошмар. Пусть идут, как и прежде, лишь бы не звонили.
— Но они иногда все же будто пытаются заговорить и шипят, как настоящий дракон! — сказала Габриэль, глядя на меня.
— Вот как, — пожав плечами, вернулась к ужину.
— Но боги с ними, с этими ужасными часами, — сказала хозяйка дома. — У нас есть более насущная тема. Приезд его высочества!
Об этом она, видимо, могла говорить часами. Вот и сейчас мы не миновали участи выслушать планы леди Джоанны, относительно приема королевской особы.
Когда леди Бэрилл обратила в мою сторону пристальный взгляд, в котором читалось откровенное желание поговорить, я мысленно позавидовала Габи, сбежавшей сразу, едва слуги начали убирать грязную посуду.
— Вы не могли бы задержаться, Эйвери. Хочу поговорить с вами, — попросила леди-дракониха. И я, конечно же, не посмела отказать.
— Могу ли я присутствовать при вашей беседе? — сделал попытку генерал.
— О, это женские разговоры, Эдвард. Тебе они не покажутся интересными, — улыбнулась холодно внуку бабушка.
— Всегда хотел узнать, о чем могут шептаться дамы, — улыбнулся в ответ Нед и по лицу Джоанны пробежала тень.
— Ну хорошо. Если Эйвери не против… — сказала она, посмотрев на меня.
— У нас с Недом нет тайн друг от друга, — ответила женщине.
Выражение лица старой леди вмиг изменилось. Она взглянула на меня, затем на внука. Взгляд был полон искреннего интереса.
— Неужели, вы решили нарушить договор? — уточнила она.
— Нет. — Опередив генерала, взяла на себя возможность ответить.
— Жаль, — плечи Джоанны дрогнули. — Ну, пройдемте в гостиную.
Мы прошли, оставив прислугу убирать стол. Я заметила, что среди лакеев уже работает новенький. Ему даже доверили принести из кухни блюда. В течение вечера я следила за ним краем глаза и осталась вполне довольна увиденным.
— Здесь говорить удобнее, — уже в гостиной, присев в кресло и расправив складки пышного платья, произнесла женщина.
Эдвард закрыл дверь и подъехал ближе.
— Какая таинственность, — произнес он, обращаясь к старшей леди Бэрилл.
— Не желаю обсуждать даже незначительные мелочи в присутствии прислуги, — ответила Джоанна. — Итак, мы ждем принца.
— Вы ждете принца, — поправил бабушку Нед.
Она сверкнула глазами.
— Я? Полагаете, я радуюсь за себя? — и усмехнулась. — Мне уже нужно мало от жизни, Эдвард. В отличие от тебя.