Катя Брандис — «Водный заговор»: читать онлайн бесплатно полную версию

Водный заговор читать онлайн

Обложка книги Водный заговор
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Тьяго и подумать не мог, что однажды ему придётся выступить против банды преступников и примерить на себя роль детектива! Но после того, как он с друзьями столкнулся со злоумышленниками, которые пытались отравить воду и навредить животным Эверглейдса, мальчик-акула понял: только они могут остановить злодеев! Правда, для этого им придётся найти ответы на море вопросов. Кто стоит во главе банды? Как со всем этим связана мать их одноклассницы Эллы? А главное – как предотвратить новые преступления? Тьяго ждёт опасное приключение! К счастью, ему на помощь уже спешат другие оборотни-подростки: мальчик-пума Караг, девочка-волчица и одна красная белка…Продолжение популярной серии «Дети леса».Бестселлер по версии престижного немецкого журнала Spiegel.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

– Спрашивает, что такое море, – вздохнула Финни. – Лучше оставить его здесь: на воле им позавтракает первая встречная акула-молот.

– Почему именно акула-молот? – поинтересовался я.

– Они специализируются на скатах. У них голова устроена так, что можно ухватить ската и прижать его ко дну.

На подходе к дельфинарию я ускорил шаг, моё сердце бешено колотилось. Наконец-то мне представится случай освободить Шари из этой тюрьмы для животных и доказать ей, что она может положиться на меня даже в самой опасной ситуации!

И вот мы у дельфинария.

Я сразу понял, что благородным спасителем морской принцессы мне опять не бывать.

– О, привет, присоединяйтесь к нам! Мы тут так веселимся! – приветствовала меня одна из трёх мокрых фигур, завёрнутых в какие-то куски брезента и материи и этим немного напоминающих жертв кораблекрушения. Наши оборотни-дельфины где-то раздобыли бадью зелёной краски и теперь расписывали ею стены зрительской трибуны всякими лозунгами. Например, «Жрите сами свою рыбу», «Поцелуй мне плавник, тренер» или «Это однозвёздочный бассейн».

Из темноты мне навстречу выступила Шари, я увидел в отблесках луны её лукавую улыбку и нежные веснушки на носу.

– Ничего, что мы тут уже сами освободились? – с тревогой спросила она меня, заметив мою натянутую улыбку.

– Ничего, – отозвался я. – Но лучше всё-таки отсюда уехать. Если вы, конечно, ещё каких-нибудь удачных лозунгов не понапридумываете.

– Возможно, но места почти не осталось. – Ной ухмыльнулся – на тёмном круглом лице сверкнули белые зубы.

Он дописал кистью последние буквы «Прощайте навсегда». – Просто возмутительно, что нас засунули в такой тесный карантинный бассейн! Я здесь даже сальто сделать не мог.

– Это дело практики, – усмехнулась Блю и помахала двум живущим здесь афалинам, которые высунули головы из воды и с любопытством за нами наблюдали. – Хотя практиковаться теперь особо незачем.

– Хорошо, что мы сразу вас нашли, – с облегчением сказала мисс Уайт. – Никто не ранен?

– Ссадина на плавнике, – сообщил Ной. – Эти рыбаки с нами не церемонились.

– Сломанный ноготь, – добавила Блю. – Это считается?

– Тяжёлая душевная травма, – надула губки Шари.

– Ха-ха, очень смешно, но… – начал Барри, но тут все мы вздрогнули.

– Кто-то пытается войти в калитку! – прогремел у нас в головах взволнованный голос Леоноры. – Кажется, их двое. Они ругаются, думают, что дверь заело. Что мне делать?

Страх захлестнул меня холодной волной. Я представил, как полиция тащит нас в наручниках в участок.

Подбор книги