Эмилия Росси — «Его сокровище»: читать онлайн бесплатно полную версию

Его сокровище читать онлайн

Обложка книги Его сокровище
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Многие годы я жила в тени, чтобы уберечь отца от стыда за то, что у него неполноценная дочь. Глава Братвы не может ассоциироваться со слабостью — а для него я и есть слабость.Так было до тех пор, пока брачный союз не дал ему возможность наконец избавиться от меня.Идя к алтарю к своему загадочному мужу, я надеюсь, что иду навстречу любви и свободе. Но Маттео ясно дает понять, что не хочет иметь со мной ничего общего.Я бы хотела ответить ему той же холодностью, но этот опасный дон разжигает во мне огонь всякий раз, когда он рядом.МаттеоМоя жизнь определена предательством.Предатель из Семьи убил моих родителей, и все эти годы их кровь была на моих руках. Я давно научился не открывать свое сердце.Как глава Пяти Семей, я всегда контролировал свой город, но с врагами, подступающими со всех сторон, брачный союз — мой единственный выход. Однако моя невеста оказалась не такой, как я ожидал — и теперь она поглощает все мои мысли.Но когда мое доверие снова будет разрушено, я пойду на любые меры, чтобы защитить Семью.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

 — Его взгляд метнулся туда, где больничное одеяло закрывало мои ноги. Я сорвал его и застонал, когда увидел туго перевязанную огнестрельную рану и массу синяков на бедрах.

— Люди Ронана освободили тебя и перевезли всех нас сюда, в его частную больницу. Ты бы умер, если бы не он. Анджело тоже.

— Анджело?

— Люди Арбена выстрелили в него на взлетной полосе. Он перенес операцию, но будет в порядке.

Я не знал, как относиться к Анджело. Он был одним из моих самых преданных людей, но его преданность, очевидно, перешла к моей жене.

Его действия подвергли ее опасности.

— Где она?

— София в комнате дальше по коридору. С ней все в порядке, — быстро добавил он, увидев мое паническое выражение лица. — У нее несколько порезов и синяков, но с ней все хорошо.

В моей груди пылала ярость от того, что на ее теле остались какие-то отметины.

— Мне нужно ее увидеть.

Ромео вздохнул.

— Ты потерял много крови и перенес операцию на ноге. Тебе нужно время на восстановление.

— К черту это. — Я заставил себя сесть и свесил ноги с кровати.

Ромео положил руку мне на грудь.

— Могу сходить за ней.

— Нет, — прорычал я. — Я сам пойду к ней. Это меньшее, что я могу сделать после всей боли, которую причинил ей.

Ромео поворчал, но встал и схватил инвалидную коляску, стоявшую в углу комнаты.

— Ты поедешь в этом. Без обсуждений.

— Я твой Дон, — тихо сказал я.

— Да-да, очень свирепый и страшный. А теперь садись в чертову инвалидную коляску.

Я вспотел от усилия встать с кровати. Дышал прерывисто и чувствовал головокружение. Ромео бросил на меня неодобрительный взгляд, но не сказал ни слова, когда толкал меня по пустому коридору. Я ненавидел быть прикованным к креслу и понял, что испытываю лишь малую долю того, что София переживала каждый день.

— Что случилось с Рустиком? Арбеном?

— Они оба скрылись со своими людьми. Остальные их солдаты были либо убиты, либо взяты в плен. Ронан держит их.

— Ебать. Теперь я у него в долгу, не так ли? — до меня вдруг дошло — не он ли был тем, кто застрелил Доменико и остальных?

— Боюсь, что да. По крайней мере, мы знаем, что они не причастны к торговле людьми.

Мы свернули за угол.

— Это комната Софии. — Ромео указал на дверь в коридоре.

— Почему возле комнаты нет охранника? — прорычал я.

— Ронан внутри с ней.

— Что? — Я резко вздернул голову, чтобы взглянуть на своего заместителя.

Подбор книги