Его сокровище читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
Текст книги
Его рука прикрыла мою голову, когда мы приблизились к двери, где стояла Леона с дикой улыбкой на лице.
Анджело поднял меня, а Леона схватила меня за руку и потащила внутрь. Я вскрикнула, когда острая боль пронзила мое плечо — она его вывихнула.
— Черт, София, ты в порядке? — спросил Анджело.
— Забери Нудла, — крикнула я.
Анджело повернулся обратно к пожарной лестнице как раз в тот момент, когда с другой стороны крыши раздался выстрел.
Маттео бежал к нам с яростным выражением на лице. Его охрана не отставала от него, и все держали наготове оружие, направленное на пропеллеры вертолета.
— Нужно уходить, — крикнула Леона.
Я оглянулась на пожарную лестницу как раз вовремя, чтобы увидеть, как голова Нудла свесилась с края крыши, когда он изо всех сил пытался подняться. Анджело выругался и прыгнул в вертолет. Прежде чем дверь закрылась, мы уже были в воздухе. Я кричала, пытаясь добраться до своей собаки, моего лучшего друга, но земля уже исчезала под нами.
Анджело усадил меня на сиденье и пристегнул ремнями, стараясь не касаться моего плеча.
— Прости.
Я не могла расслышать из-за шума от вертолета, но прочитала слова по его губам.
Мое сердце было разбито. Мой сладкий Нудл. Я бросила его.
Анджело сел рядом со мной, а Леона оказалась напротив нас. Она вручила каждому из нас наушники. Анджело надел мне мои. Мгновенно шум вокруг меня затих, и я услышала статичный голос Леоны.
— Ну, это было захватывающе. У меня было ощущение, что мне следует остаться в Нью-Йорке, как будто должно было произойти что-то интересное.
Мой мир только что рухнул на части, а Леона вела себя так, будто мы были на какой-то веселой экскурсии.
— Присаживайтесь поудобнее и расслабьтесь, — продолжила она. — Мы скоро будем в Бостоне. Ронан будет очень рад встрече с тобой.
63
МАТТЕО
Смотря, как вертолет исчезает вдалеке, я не мог не вспомнить те ужасные моменты: звук выстрелов, отнявших у меня родителей, и образ Софии, лежащей без движения на полу той клетки.
Ромео осторожно положил руку мне на плечо.
— Давай вернемся вниз. Придумаем план.
Когда я не пошевелился, он сильнее сжал мое плечо.
— Давай, брат. Софии нужно, чтобы ты сосредоточился.
— Я последнее, что ей нужно.
Мой голос был таким же ровным и холодным, как и мое сердце. Моя жена унесла с собой весь свет и тепло в мире.
— Это не…
— Она сбежала от меня, Ромео.