Джудит Макнот — «Двойные стандарты»: читать онлайн бесплатно полную версию

Двойные стандарты читать онлайн

Обложка книги Двойные стандарты
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Привыкшая равнодушно принимать мужское восхищение, красавица Лорен Д'ннер наконец-то повстречала того единственного, о котором мечтала всю жизнь. Только вот незадача – блестящий бизнесмен Ник Синклер мало того что не обратил на нее никакого внимания, так еще и счел просто взбалмошной девчонкой! Лорен поклялась, что любой ценой покорит сердце Ника и заставит на коленях молить ее о взаимности…Ранее книга выходила в русском переводе под названием «Битва желаний».
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Остаток дня Ник провел на совещании, и в пять часов Лорен смогла с облегчением перевести дух и спуститься к себе на этаж. Шум оживленных голосов и задвигаемых ящиков письменных столов возвещал окончание очередного рабочего дня. Лорен рассеянно кивала женщинам, которые напоминали ей о совместном походе в паб, высматривая Джима – он как раз появился из-за угла и направился прямо к ее столу.

– Хотите поговорить? – спросил он, кивком указывая на свой кабинет.

– Ну и как? – шутливо поинтересовался он, когда Лорен сидела в кожаном кресле напротив его стола.

 – Выкладывайте – какие теперь могут быть формальности? Мы давно перешли черту.

Лорен взволнованно откинула волосы со лба.

– Что дернуло вас стоять там… и слушать? Зачем вы сказали то, что сказали – про нас, что мы с вами?…

Джим откинулся на спинку кресла, кривая улыбка тронула его губы.

– Я вернулся с обеда и узнал, что вас назначили в помощницы Нику. Тогда я поднялся к нему, чтобы узнать, все ли у вас в порядке. Мэри сказала, что вы только что вошли в его кабинет, вот я и заглянул – вдруг вас пора спасать? И увидел вас – ангельски улыбаясь, вы как раз отдавали ему записки от других женщин, а потом отвергли его предложение «закрутить роман».

Закрыв глаза, Джим рассмеялся."

"– Ну, Лорен, вы были просто великолепны! Я уже собирался уйти, но тут вы сделали слишком смелый выпад. Сказали, что позвоните ему, когда вашей дочери исполнится двадцать три и ей понадобится опытный мужчина, чтобы… Я так понимаю, что Ник стал вашим первым мужчиной, правда?

Джим приоткрыл один глаз, увидел алеющие щеки Лорен и махнул рукой.

– В любом случае вы, кажется, вполне успешно противостояли физическим авансам Ника. Я решил уйти, но тут Ник применил ловкий прием. Сказал, будто сходит с ума, думает только о вас… И вы проглотили наживку. И я вмешался, чтобы дать вам передышку и возможность опомниться.

– Зачем? – настаивала Лорен.

Джим колебался подозрительно долго.

– Наверное, все потому, что я видел, как вы из-за него плакали, и не хочу, чтобы вам было больно.

Не то, не дай бог, вы уволитесь, а мне – так уж вышло – очень понравилось с вами работать. – Его карие глаза смотрели на Лорен с восхищением. – Вы, юная леди, не только исключительно красивы. Еще вы умны, остроумны и прекрасно справляетесь со служебными обязанностями.

Лорен с улыбкой приняла комплимент босса, но сдаваться не собиралась. Джим объяснил, почему вмешался.

Подбор книги