Андрей Фёдорович Ермошин — «Два капитана»: читать онлайн бесплатно полную версию

Два капитана читать онлайн

Обложка книги Два капитана
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Куда ни кинь, всюду клин! Два друга, два капитана СОБРа вынужденно принимают предложение выполнить опасное задание на территории соседнего государства. В награду им обещано снятие уголовного преследования и восстановление в правах. Но, прибыв на место, парни убеждаются в невыполнимости своей миссии. А назад-то ходу нет! Что делать? Куда бежать?На помощь неожиданно приходит старый товарищ, переправляющий друзей не в другую страну, но в другой мир, который все считают всего лишь выдумкой талантливого писателя Андрея Круза. Как встретит Новая Земля людей с обостренным чувством справедливости и умеющих постоять за себя и близких?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Он поднялся и очень вежливо обратился к Пьезо:

– Прошу прощения, сэр! Мы очень внимательно вас выслушали. Но если позволите, я напомню: там была девушка, которую силой удерживали люди, потом открывшие по нам стрельбу. У меня есть сильное подозрение, что это она.

Хозяин кабинета задумался, очевидно, припоминая суть того, что прочел в протоколах допросов.

– Подозрение у него. Подозрительный какой! Грета! Веди их сюда. Посмотрим, какая там девушка и откуда она взялась.

Буквально через минуту в кабинет вошла супружеская пара.

Невысокая светловолосая молодая женщина лет тридцати – тридцати пяти, с милым личиком и стройной фигуркой, переступила порог первой, но тут же сделала шаг в сторону, пропуская вперед своего спутника. А вот спутник был весьма колоритен! Крокодил Данди, русская версия: лицо круглое, обветренное, изрядно загоревшее, нос уточкой с облезающей от солнца кожей и две ледышки серо-голубых глаз. Из-под шляпы, пошитой явно из шкуры какой-то рептилии, торчит светлая челка. Одет в американский «мультикам», на поясе – закрытая кобура из шкуры все той же зверушки.
Завершали наряд сапоги до самых колен, тоже из той же шкурки.

«Ну и гарнитурчик у мужика!» – подумал Конан.

– Прошу прощения, сэр, – спокойно заговорил посетитель. – Позвольте представиться: Вадим Жариков, охотник. Это моя супруга, Мария Жарикова. – Женщина кивнула головой. – Тут у нас произошел инцидент, по поводу которого мы бы хотели написать заявление, – сказал охотник и бросил взгляд на собровцев.

«О как! – удивленно подумал Серега.

 – Этого еще не хватало! Ему-то мы что сделали?»

Будто почувствовав поживу, Пьезо сразу засуетился:

– Да-да, конечно, слушаю вас. Грета, будьте любезны еще пару стульев посетителям.

После того как новые действующие лица заняли свои места, Жариков продолжил:

– Так вот. Мы бы хотели подать заявление о попытке похищения.

– Прошу прощения, похищения кого и кем?

– О попытке похищения моей супруги.

– Кем же, если не секрет?

Шериф весь как-то изогнулся и напрягся в ожидании.

– Секрет.

По крайней мере, для нас. Именно поэтому мы в полицию и обращаемся. Сегодня около двенадцати часов дня моя супруга вышла встречать меня. Так уж у нас заведено, что после охоты я сразу развожу заказы по ресторанам и звоню Марии, чтобы выходила встречать меня к воротам нашего дома."

"– Прошу прощения, а может, супруга сама нам все расскажет? – поинтересовался шеф полиции.

– Вряд ли, – спокойно ответил Жариков. – Дело в том, что язык она начала изучать не так давно.

Подбор книги