Дана Делон — «Drama Kings, или Короли неприятностей»: читать онлайн бесплатно полную версию

Drama Kings, или Короли неприятностей читать онлайн

Обложка книги Drama Kings, или Короли неприятностей
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Обаятельный спортсмен, одаренный химик и бунтарь-ловелас. Они — короли неприятностей частной школы Алтиор. Нарушители правил, поджигатели сердец и беда школьной администрации. Их дружба — Римская империя, которую ничто не смогло бы разрушить. Кроме новенькой — Энджел Белл. Дурацкий спор, нелепая шалость. И вот отношения трещат под натиском новых чувств и старых обид. Теперь они соперники в игре за сердце девушки-ангела. Искры летят, часы вот-вот пробьют полночь, и разгорится настоящий пожар. В этом пожаре рискует сгореть не только вся школа Алтиор, но и сердца главных поджигателей. Осторожно, назревает очередная шалость! На кону сердце ангела! Кто победит?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Позвони отцу! — только и успел крикнуть Астер, пока его скручивали у патрульной машины, заведя руки за спину.

Аврора кивнула и, тут же обменявшись взглядом с Логаном, бросила ему вслед:

— Я предупрежу мистера Робертса и твоего дедушку.

Логана уже запихнули на заднее сиденье. На Джейке только застегивали наручники.

Астер замотал головой, ища Энджел, но девчонка снова как будто сквозь землю провалилась.

— Шагай давай, Ромео! — толкнул Астера в спину полицейский. — Во вторую машину, следом за дружком своим.

— Я не Ромео, — пробурчал Астер, запнувшись о кем-то оброненную шляпу. — Я вообще-то Меркуцио.

— В участке разберутся.

И тут очередной офицер вдруг вывел из школы Мэддисон Эванс. Тоже в наручниках.

— А она что тут делает? — вскинулся Джейкоб.

— Сказала, что виновата не меньше остальных.

— Что за бред?

— Повторяю, — начиная раздражаться, отчеканил коп, — в участке разберутся! Давай ее в машину.

— Не смейте ее трогать! — рванулся Джейк, но его тут же скрутили двое полицейских, толкнув на капот.

— Ну-ка, стоять!

— Не надо, Джейк, — произнесла Мэдс. — Я правда виновата. Я бросила тетрадь, и все загорелось.

— Молчи! — шикнул на нее Джейкоб.

— Да, Мэдс, ты бы лучше помалкивала, — добавил Астер, тут же получив тычок между лопаток. — Ай! — Да что ж за коп-садист ему попался?

— Не слушайте ее! Никакая она не преступница! Она просто чокнутая феминистка! — проорал Эванс, прежде чем его впихнули на заднее сиденье.

— Заткнись, Джейки.

Коп хохотнул:

— И правда, Джейки, заткнись.

 — А потом скомандовал: — В отделение!

***** Ты сама знаешь, Мэдс.

Глава 15

про Новый год за решеткой

Объяснительная

Я, Логан Робертс, находясь в здравом уме и…"

"Окей, мне сказали, так писать нельзя, значит, будет в свободной форме. Меня зовут Логан Робертс. Мой отец преподает алгебру в частной школе Алтиор, где я, собственно, учусь. Я староста, лучший ученик выпускного класса, руководитель химического клуба, дважды победитель олимпиады штата по химии и один раз по биологии.

Строил в Корпусе мира дома для бедных, собираюсь стать студентом Гарварда, ну, по крайней мере собирался до этой ночи, и это мой первый привод. Сержант Фэлтон сказал, что я должен писать объяснительную о том, как докатился до жизни такой. Что ж, сержант Фэлтон, понятия не имею. Но если вы принесете мазь от ожогов, я буду очень благодарен. А еще дайте телефон, чтобы я позвонил отцу и сказал, что в порядке, а потом моей девушке — спросить, в порядке ли она.