Дана Делон — «Drama Kings, или Короли неприятностей»: читать онлайн бесплатно полную версию

Drama Kings, или Короли неприятностей читать онлайн

Обложка книги Drama Kings, или Короли неприятностей
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Обаятельный спортсмен, одаренный химик и бунтарь-ловелас. Они — короли неприятностей частной школы Алтиор. Нарушители правил, поджигатели сердец и беда школьной администрации. Их дружба — Римская империя, которую ничто не смогло бы разрушить. Кроме новенькой — Энджел Белл. Дурацкий спор, нелепая шалость. И вот отношения трещат под натиском новых чувств и старых обид. Теперь они соперники в игре за сердце девушки-ангела. Искры летят, часы вот-вот пробьют полночь, и разгорится настоящий пожар. В этом пожаре рискует сгореть не только вся школа Алтиор, но и сердца главных поджигателей. Осторожно, назревает очередная шалость! На кону сердце ангела! Кто победит?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

 — Старушка мечтала повесить твой портрет в своей спальне.

— МА-А-АМ! — Басок Джейка разлетелся по кухне.

— Ну а что такого? — встряла в разговор Мэдди. — Пожилых женщин тоже надо радовать.

— Полностью согласна, — хмыкнула мама Эванс. — Но мне этот календарь нужен был на память, поэтому пусть мисс Рейнальдс дожидается допечатки.

— Надо все отменить! — Джейк потер глаза.

— Веди меня к себе в комнату. — Мэдди стукнула его плечом.

Комната Джейка оказалась ровно такой, какой она ее представляла. Серые простыни на огромной деревянной постели.

Дубовые балки на потолке. Идеально чистый стол (и лишь вещи в углу говорили о некоторой небрежности).

Джейк кинул рюкзак на пол и отодвинул для Мэдди стул.

— Замашки джентльмена? — Она приподняла идеальную бровь.

— Это лишь начало.

— Сильно не старайся, ничего не выйдет.

Они остались вдвоем. Дверь была заперта. Звуки песен Тейлор Свифт остались внизу, зато частота дыхания натягивала невидимую струну между ними.

— Мэдс, — прошептал Джейк и сделал шаг вперед.

— Не надо, Эванс.

 — Она сделала шаг назад.

Поцелуй. Желание, словно извержение вулкана, взрывало внутренности, переходя в потребность. Но поцелуя не получилось.

В комнату без стука влетела Фунти. Глаза девочки были широко раскрыты, лицо искажал испуг.

— Мама! — крикнула она.

У Джейкоба перед глазами все расплылось. Он молнией сбежал вниз и увидел маму на полу с окровавленной правой рукой. Кровь была повсюду.

— Джейки, — слабо улыбнулась мама Эванс. — Рука соскользнула. Кажется, я вену порезала. Хотела вам торт отнести…

— Надо перевязать и отвезти ее в травмпункт, — прозвучал уверенный голос Мэдди.

Джейка спас этот голос. За ним хотелось следовать — столько в нем было силы.

Фунти прибежала с аптечкой. Джейк кое-как перевязал огромный порез и, подняв маму на руки, понес в машину. Замялся перед водительской дверью.

— Мэдс! — позвал он.

— Все будет хорошо, — заверила девушка. — Ни о чем не думай.

Он сел в машину и повез маму в больницу.

Все прошло быстро: доктор Браун была давней подругой мамы Эванс и позаботилась о ней.

Ей наложили четыре шва и отправили домой.

Они ехали в машине молча. Двигатель гудел. Снег валил, и снежинки разбивались о лобовое стекло.

— Мы с тобой теперь оба перевязанные, — пошутила мама. Ее глаза грустно поблескивали. — Прости, Джейки. Испортила тебе свидание.

— Мы должны были делать записи для лабораторной. — Джейк махнул рукой. — Ты ничего не испортила. — В его голосе слышалось раздражение. — И никогда так не говори, мам.

Подбор книги