Дана Делон — «Drama Kings, или Короли неприятностей»: читать онлайн бесплатно полную версию

Drama Kings, или Короли неприятностей читать онлайн

Обложка книги Drama Kings, или Короли неприятностей
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Обаятельный спортсмен, одаренный химик и бунтарь-ловелас. Они — короли неприятностей частной школы Алтиор. Нарушители правил, поджигатели сердец и беда школьной администрации. Их дружба — Римская империя, которую ничто не смогло бы разрушить. Кроме новенькой — Энджел Белл. Дурацкий спор, нелепая шалость. И вот отношения трещат под натиском новых чувств и старых обид. Теперь они соперники в игре за сердце девушки-ангела. Искры летят, часы вот-вот пробьют полночь, и разгорится настоящий пожар. В этом пожаре рискует сгореть не только вся школа Алтиор, но и сердца главных поджигателей. Осторожно, назревает очередная шалость! На кону сердце ангела! Кто победит?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Они молча переглянулись, а уже через пару недель благодаря стараниям Блэквуда, имевшего свои связи в администрации, ключи были у него в кармане. В конце концов, что помещению пустовать зря?

Вход туда был спрятан за старой ширмой, отодвинув которую можно было увидеть лестницу и дверь. Внутри находились тяжелый платяной шкаф, два обращенных друг к другу дивана, несколько школьных парт и стульев, гамак, натянутый между скошенными скатами крыши, проигрыватель пластинок и пара колонок, чайник, три потемневшие от времени кружки, опустевшие бутылки и самая малость мусора, который, впрочем, регулярно выносился тайком.

Помещение делило на две части что-то вроде тонкого пыльного ковра, найденного тут же. За ним сваливали все неугодное вроде швабр и ведер.

— Вот черт! Меня едва не засек ночной охранник, — сказал Джейк, закрывая за собой дверь.

Астер, валяющийся на диване, с интересом посмотрел на друга.

— Тот, что с усами и в очках? — спросил Логан, не отрываясь от своей работы по литературе, которую перечитывал.

— Он, да.

— Он злой как черт с тех пор, как мы тогда задали ему жару, — хохотнул Астер.

— Так это был он? — со стоном спросил Джейк и завалился на один из диванов. — А я-то думаю, знакомое лицо. Он же нас тогда гонял по всей школе, пока с ним не случился сердечный приступ. Мне было ужасно стыдно.

Парни потом вызвали скорую и были с ним до конца. Точнее, до того момента, когда их спросили, что они делают в школе после полуночи.

Пришлось врать с три короба про таинственные ночные отработки и замашки аристократов в воспитании юного поколения с их средневековыми методами наказаний. Это была блестящая и трагичная выходка.

— Слушай, мы ему вообще-то букет в больницу прислали, — возмутился Астер.

— Венок, — уточнил Логан, по-прежнему глядя в свою писанину. — Мы прислали ему венок, а не букет. Кое-кто кое-что перепутал. — И он выразительно посмотрел на Астера.

— А я говорил, что не умею выбирать цветы, — лишь усмехнулся тот.

— Так, к делу! — объявил Джейк и потер руки. — У меня для вас сэндвичи от Лионы. Она опять не задала ни единого вопроса, обожаю ее.

Парни вцепились в свертки, зная, что их ждет потрясающий ужин.

— Я выгреб холодильник, так что тут куча всякого. — Астер закидал стол чипсами и тонко нарезанным вяленым мясом, которое никто из присутствующих не любил, зато любили лабрадоры Джейка.