Drama Kings, или Короли неприятностей читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
Текст книги
Беннет раздраженно задвинул торчащий ящик. Взгляд Астера как бы говорил: «Зачем оно мне? Подтереться?» Джейкоб даже и не думал его просить — у него и без директорской подписи все было схвачено! «Да что же с вами делать?» — хотелось заорать Беннету.
— До конца года дополнительные часы, — прошипел он. — По пятницам! — добавил и погрозил указательным пальцем.
Лица парней не переменились. Этого было недостаточно, чтобы хотя бы вызвать в них толику сожаления о содеянном. Джейк взъерошил волосы и подумал, что наказания они тоже всегда отрабатывают втроем.
— И никакого вам маскарада!
— Как скажете, — подал голос Блэквуд, и в его глазах сверкала ирония. Он словно говорил: «Да мы уже свое отмаскарадили… директора закосплеили».
Джейк не выдержал, фыркнул и громко заржал, а затем быстро закашлялся. Робертс спрятал за ладонью кривую усмешку.
Беннет смотрел на троих балбесов и мечтал о том, как в конце года вручит им аттестаты.
— ПОШЛИ ВОН! — проорал он так, что брызги слюны разлетелись во всей комнате, а на потолке затряслась хрустальная люстра.
Парням не нужно было повторять дважды. Секунда — и три огромные неприятности со скоростью света покинули кабинет директора. До него лишь донесся звонкий смех Эванса, тихое «Заткнись, Джейки!» Астера и «Вы придурки, мне рекомендацию разве что президент еще не написал!» Логана.
Да, управы на них не было. Оставалось считать дни до выпуска. Беннет чувствовал, что скоро начнет зачеркивать дни в календаре. Благо календарями теперь была забита вся школа.
* * *
«У тебя есть ровно одна попытка, чтобы все объяснить. Если объяснений не будет на моей почте через полчаса, Астер, тебе не поздоровится».
Блэквуд три раза медленно перечитал сообщение отца. Было ясно — Беннет нажаловался и злосчастный календарь уже лежал на отцовском столе. Астер посмотрел на сообщение снова, пытаясь понять, что чувствует. Как будто заигрывал со смерчем, каждый раз проверяя границы его сил, — терять-то все равно было нечего.
Он не единожды говорил отцу, что не видит себя на его месте.
Астер посмотрел на часы. Два пятнадцать пополудни. Энджел не пришла. Он прислонился к металлическому шкафчику, ожидая.