Тимофей Грехов — «Гримуар темного лорда IV (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Гримуар темного лорда IV (СИ) читать онлайн

Обложка книги Гримуар темного лорда IV (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Там, где другие сойдут с пути, тебе приходится рвать жилы и идти вперёд. Там, где дворяне, получают всё по праву рождения, ты добиваешься всего сам. - Я выживу всем врагам на зло!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

* * *

Я внёс изменения в систему координат и открыл портал, через который вместе со мной перешли водители бронетехники.

Благо, что я сообразил предупредить Мей Ли, что она скоро увидит. Несколько сотен вооружённых людей в гражданской одежде выглядели мягко говоря напряженными.

В Китае было ещё довольно светло. Всё-таки сказывалась разница во времени. Оглядевшись я понял, что мы находимся на каком-то заброшенном аэродроме. Асфальт под нами был в трещинах. Диспетчерская вышка была наполовину разобрана и, судя по тёмным прогалинам, когда-то давно здесь был бой.

В нескольких десятках метров от нас стояла техника. И внешне она выглядела так, как будто только вчера сошла с конвейера.

— Тыыы, — подошла ко мне китаянка, переводя взгляд с портала на меня и обратно. — Но как? Ты же из простолюдинов!

Я не совсем понял причём тут мой социальный статус, ведь никто из землян не владел портальной магией.

— А как думаешь, за что я получил дворянство?

Мей Ли серьёзно посмотрела на меня.

— Ты хоть понимаешь какими возможностями обладаешь? — Она сделала паузу.

— Постой, так ты хочешь через портал перевести всю технику?

— Да, — ответил я. И её взгляд стал крайне серьёзным. — Назови любую сумму, любой артефакт… Не важно что. Я достану тебе это. Только научи меня этой магии.

Я сделал вид, что раздумываю, и заметив напряжённое лицо Вальгера улыбнулся.

— Прости, но тогда я потеряю ценность в глазах моего императора.

— Твой император не заступился за тебя! — она прищурилась, и предприняла следующую попытку.

Хотя для меня она была столь же очевидна, как и первая. Она предложила переехать в Китай и пообещала создать райские условия для жизни. Но я конечно же отказался. Потом я передал ей камни силы и пару артефактных колец с функцией облегчения веса.

— Костя, — схватила меня за руку Мей Ли. — Ты готов обсудить разовые контракты.

— Что ты имеешь в виду?

— В последнее время нашей организации крайне сложно переправлять грузы. И твой способ перемещения нам бы здорово пригодился.

— О чём конкретно идёт речь?

— Контрабанда.

Я нахмурился.

— Прежде чем отвечать, я должен посоветоваться. Хорошо?

— Ши (Да). — ответила она.

Тем временем прибывшие со мной люди занимали места в машинах. И по рации, которая была у Вальгера, параллельно разговаривал с Мей Ли и слушал их доклады.

— Когда я смогу забрать вертолёты? — спросил я.

— Через три дня, — ответила китаянка. — Если бы мы знали, что нам не придётся их доставлять самостоятельно, они тоже находились бы тут.