Тимофей Грехов — «Гримуар темного лорда IV (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Гримуар темного лорда IV (СИ) читать онлайн

Обложка книги Гримуар темного лорда IV (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Там, где другие сойдут с пути, тебе приходится рвать жилы и идти вперёд. Там, где дворяне, получают всё по праву рождения, ты добиваешься всего сам. - Я выживу всем врагам на зло!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Честно, я ничего лучше не смог придумать, кроме как переправить на остров моих родных. Остров Новая Земля теперь наш дом. И я надеялся некоторые функции переложить на них. Сейчас они обживались в большой армейской палатке. Я снабдил их обогревающими артефактами и приставил к палатке постоянную охрану.

От разбора бумаг, меня отвлёк телефонный звонок.

— Ваше Высочество? Что-то случилось?

— С чего ты взял? — тут же спросила она.

— Ещё только полдень. Обычно ты мне звонишь после ужина.

— А может я просто соскучилась? — Я оставил этот вопрос без ответа и просто промолчал.

— Фууу, быть таким скучным. Ладно, — её голос стал серьёзным. — Я поговорила с отцом. Если своими словами, то он закроет глаза на дела с китайцами. Но продавать камни силы выше седьмого разряда тебе запрещено. С тобой уже связывалась Мей Ли?

— Пока нет.

— Ясно. Я дала задание Судоплатову, но учитывая, что он не перезванивает мне, значит информации по ней почти нет. И сейчас он трясёт все свои контакты, чтобы хоть что-то мне доложить. Но даже так, я считаю, что и без информации ты сможешь разобраться сам.

— Она прервалась, и я услышал, как она стучит по клавиатуре. — Также отец прочёл отчёт экспедиции на Элронию. Ты пару раз куда-то исчезал. И он спрашивал не появилось ли у тебя артефактов на продажу?

— Что ты ответила?

— Сказала, что ты добывал камни силы.

— В принципе, всё так и есть, — ответил я. — Но артефактов на продажу у меня не появилось.

С Романовой мы поговорили ещё минут пять. Она сказала, что чуть позже сообщит мне время и день, когда к ней придёт князь Шкуратов.

Она хотела познакомить нас сама, чтобы тот проникся ситуацией и не чинил препятствий, когда мы отравимся на Элронию.

Стоило мне положить трубку на стол и вновь погрузиться в отчёты и сметы, как со мной связалась Мей Ли.

— Нам надо встретиться, — без предисловий сказала она.

— Когда?

— Можно хоть сейчас. Я могу перенестись на взлётную полосу аэропорта. Надеюсь мне ничего не будет угрожать?

— Если твои люди не нападут, то всё будет в порядке.

— Я приду одна, — ответила она.

«Так она тоже телепорт», — сообразил я.

— Дай мне десять минут, я предупрежу посты, что у нас будут гости. Хорошо?

— Хао (хорошо), — ответил она на китайском.

* * *

На взлетно-посадочную полосу я подъехал на бронированном УАЗике. И стоило мне сообщить, что все приготовления для встречи готовы, как посреди взлётно-посадочной полосы я увидел человеческий силуэт. Усилив магией зрение, я стал рассматривать медленно идущую девушку.

Подбор книги