Айлин Лин — «Донна Роза (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Донна Роза (СИ) читать онлайн

Автор: Айлин Лин
Обложка книги Донна Роза (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Никогда не верила в случайности и совпадения, а уж в то, что загаданное в далёком детстве желание исполнится в старости: кто бы мне такое сказал, так я бы рассмеялась ему в лицо... Но желание сбылось, благодаря стечению многих обстоятельств и вот моя душа в другом теле, в другом мире, в жаркой солнечной Италии, правда только средневековой... а ещё у меня есть муж, загадочный, вечно угрюмый жгучий брюнет, и куча долгов, не моих, а семьи мужа. Но теперь ведь и я часть его семьи, не так ли? А значит, в стороне остаться не выйдет. Что же, где наша не пропадала? Возрастное ограничение: 16+
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Я же поравнялась с Элен, обеспокоенно вертевшей головой, по всей видимости, в поисках пропавшей госпожи.

- О, а вот и вы, госпожа! - всплеснула она руками, завидев меня. - Я так увлеклась сбором винограда, что совсем о вас забыла, простите меня. Жаль, что Вэнни не разрешили пройти дальше, вглубь земель дона Висконти. Я как крики услышала, так подумала, что это на вас напали...

- А женщина? - тем временем Арладно помогли подняться, он старался держать спину ровно, но нет-нет, да хватался за причинное место и тихо шипел.

- Я также слышала девичий крик, - суетилась донна Энрика, всё же этот неприятный казус произошёл именно на её мероприятии.

- Это я и кричал, - сквозь зубы прорычал Валенти, передёрнул плечами, освобождаясь от рук тех, кто пытался ему помочь, - хотел сорвать большую сладкую гроздь винограда и, не заметив торчащий камень, споткнулся об него и упал... Всем, чем только можно и приложился.

- Бруно, - кликнул дон Бертолдо своему работнику, - проводи синьора в гостевые, о вас позаботятся, Арландо, лекарь непременно осмотрит, мхм, ваши раны, - я видела, как усы градоправителя дёрнулись в усмешке, но он прекрасно владел своими эмоциями, поэтому на мгновение мне даже подумалось, что просто показалось.

Пока народ, переговариваясь и обсуждая произошедшее с Валенти, снова расходились кто куда, я повернулась к Элен:

- С чего ты решила, что на меня напали?

- Так голос кричавшей женщины уж больно был схож с вашим, - покачала головой помощница и мы медленно побрели дальше, туда, где рос другой сорт ягод, в моём мире получивший название - ""дамские пальчики"".

- Ой, вы ничего не набрали? - заглянула она в мою пустую кособокую, помятую корзинку, три ягодки на дне не считаются.

- Я больше ела, чем собирала, - ответила я полуправду, - а вот крик явно был не мой, поскольку в это время я находилась на другой тропинке, - поскольку вокруг было слишком много лишних ушей, пришлось лгать.

- И, к тому же, мало ли как может голосить мужчина, ушибивший такое нежное место? - без всякой иронии добавила я. Мне даже на миг стало жаль этого Валенти, но ехидное ""так ему и надо"", всё же победило. И чувство вины мышью забилось в самую глубокую норку.

Я хотела уехать сразу же после променада по плантациям: если честно, под конец весьма устала и ноги знатно гудели.

Подбор книги