Донато Карризи — «Дом огней»: читать онлайн бесплатно полную версию

Дом огней читать онлайн

Обложка книги Дом огней
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Донато Карризи – известный итальянский писатель и сценарист, специалист в области криминалистики и поведенческих наук, лауреат итальянской премии Bancarella (2009), французской премии Prix SNCF du polar (2011) и других, автор бестселлеров, переведенных на 30 с лишним языков и расходящихся многомиллионными тиражами. Три свои книги – «Девушка в тумане» (2017), «Девушка в лабиринте» (2019) и «Я – бездна» (2022) – Карризи сам экранизировал. «Дом огней» – продолжение его блестящих романов «Дом голосов» и «Дом без воспоминаний».В доме на холме живет десятилетняя девочка по имени Эва – без родителей, но с домоправительницей и финской студенткой, она же няня, Майей Сало. А еще у Эвы есть воображаемый друг, и то, что говорит и делает этот друг, вызывает тревогу. Майя обращается к Пьетро Джерберу, флорентийскому гипнотисту, который работает с травмированными детьми, – тот, правда, и сам после событий предыдущих романов не в лучшем душевном состоянии, однако помочь Эве больше некому. Джербер берется за дело – и выясняется, что Эвин воображаемый друг знает о Джербере слишком много. Этот таинственный друг знает даже обстоятельства, которые сопутствовали смерти Джербера много-много лет назад…Впервые на русском!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

– Похоже, я должен угостить тебя мороженым, – уступил психолог. – Но я все равно хочу, чтобы ты делала дыхательные упражнения для следующего раза.

– Как, разве этого раза не хватило? Вы правда хотите попробовать снова?

– Давай опять поспорим, и, если тебе угодно, удвоим ставки.

– Я за! – воскликнула девочка.

Они пожали руки в знак согласия, и доктор вручил ей листок, на котором записал, как выполнять дома расслабляющие упражнения. Джербер пока не стал сообщать Саре, что она провела в трансе последние семьдесят две минуты.

Пускай она продолжает думать, что полностью контролирует ситуацию.

Он подождал, пока девочка соберет вещи, и проводил ее к выходу.

В приемной сидела Майя и читала книгу.

– До свидания, доктор Джербер, – попрощалась Сара в дверях, намеренно не замечая ее. Потом привстала на цыпочки и чмокнула психолога в щеку. И побежала вниз по лестнице.

Поцелуй застал Джербера врасплох. Он хотел было крикнуть вслед, что она забыла взять из корзинки яблоко, но воздержался.

А Майя за его спиной расхохоталась.

– Похоже, девчонка здорово на тебя запала, – заметила она.

– Как тебе такое в голову пришло?

– Ты бы видел, как она на тебя смотрит… и как не смотрит на меня, – добавила Майя.

Пропустив это мимо ушей, Джербер уселся рядом.

– Что читаешь? – спросил он, забирая у нее книгу.

– Автобиографию Элизы Мартиньш, – неохотно отвечала Майя. – Знаю, что ты об этом думаешь…

Джербер прикинулся дурачком:

– Откуда?

– Я с тобой говорила об авторе, а ты теперь делаешь вид, будто слышишь о книге в первый раз.

– Та самая женщина, которая утверждает, будто поддерживает телепатическую связь с сыном, пропавшим тринадцать лет назад?[7]

– Да, она. Через час у нее встреча с читателями в одном из центральных книжных магазинов: ментальные следы мальчика привели ее в Тоскану. Она хочет выяснить, в самом ли деле Дариу побывал здесь и не бродит ли он до сих пор в этих краях.

– Очень интересно, – проговорил Джербер с иронией.

Майя шлепнула его по руке.

– Зубчатый пирог.

Они договорились, что могут сколько угодно подшучивать друг над другом и друг друга провоцировать, пока кто-то из двоих не произнесет волшебной фразы.

Упоминание о коронном блюде их первого ужина при свете луны клало конец шуткам. Джербер склонился к ней и запечатлел на ее щеке поцелуй, такой же, какой сам недавно получил от Сары.

Он по большей части не разделял теорий, выработанных парапсихологией, но тем не менее устроил Майю в университет ассистентом профессора Бенедетто Эллери.