Донато Карризи — «Дом огней»: читать онлайн бесплатно полную версию

Дом огней читать онлайн

Обложка книги Дом огней
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Донато Карризи – известный итальянский писатель и сценарист, специалист в области криминалистики и поведенческих наук, лауреат итальянской премии Bancarella (2009), французской премии Prix SNCF du polar (2011) и других, автор бестселлеров, переведенных на 30 с лишним языков и расходящихся многомиллионными тиражами. Три свои книги – «Девушка в тумане» (2017), «Девушка в лабиринте» (2019) и «Я – бездна» (2022) – Карризи сам экранизировал. «Дом огней» – продолжение его блестящих романов «Дом голосов» и «Дом без воспоминаний».В доме на холме живет десятилетняя девочка по имени Эва – без родителей, но с домоправительницей и финской студенткой, она же няня, Майей Сало. А еще у Эвы есть воображаемый друг, и то, что говорит и делает этот друг, вызывает тревогу. Майя обращается к Пьетро Джерберу, флорентийскому гипнотисту, который работает с травмированными детьми, – тот, правда, и сам после событий предыдущих романов не в лучшем душевном состоянии, однако помочь Эве больше некому. Джербер берется за дело – и выясняется, что Эвин воображаемый друг знает о Джербере слишком много. Этот таинственный друг знает даже обстоятельства, которые сопутствовали смерти Джербера много-много лет назад…Впервые на русском!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

– Стало быть, я должен предположить, что вы больше не встречали особу, разыскать которую мне поручили, – действительно приступил к делу Калиндри, определенно имея в виду Ханну Холл.

– Я не поручал вам разыскать ее, – в который раз уточнил Джербер. – Только проверить, в самом ли деле она преследует меня.

Калиндри взвесил его слова.

– Вы уверены, что хотите это знать?

– Почему нет?

– Потому что в вашей жизни появилось новое чувство и вам больше не нужна навязчивая идея о другой женщине.

Он хотел вежливо намекнуть, что благодаря присутствию Майи Ханна Холл перестала являться Джерберу в видениях.

Что, наверное, эти видения возникли из неудовлетворенной потребности, которая преобразилась в темную страсть, в одержимость. И теперь он, похоже, выздоравливает.

– Зачем вам сейчас, именно сейчас, снова мучить себя? – спросил человек с карманными часами. – Какая в этом нужда?

Джербер не хотел признаваться, что после того, как сыщик позвонил и назначил встречу, он не мог думать ни о чем другом. Мгновенно вернулись тревога и дурные предчувствия.

Одна мысль о том, что расследование, которое он затеял, принесло плоды, заставляла его трепетать.

Нет, он не мог отступиться, иначе не вернуть то умиротворенное состояние, в котором психолог пребывал с тех пор, как Майя перебралась к нему.

– Мне нужно знать, – только и сказал он.

Калиндри поднял руки, будто сдаваясь, вытер лицо салфеткой и расчистил перед собой стол, сдвинув в сторону тарелку и прибор и тем самым дав понять, что приятная часть встречи уступает место более прозаической.

Джербер вдруг заметил, что нетерпение снедает его и правая нога под скатертью мелко подрагивает.

– Я выполнил все, что вы просили, – начал частный детектив. – Неделями ходил по местам, где вы бываете чаще всего, и не раз следил за вами без вашего ведома. Кроме прекрасной синьорины с рыжими волосами, с которой вы любите проводить время, я не заметил рядом с вами никаких подозрительных женщин.

Джербер вдруг ощутил невероятное облегчение. Именно это он надеялся услышать.

Может быть, он и впрямь избавился от проклятия. Пусть прежние явления бывшей пациентки и были плодом безумия, теперь он мог считать себя свободным от призрака Ханны Холл и от темных чувств, какие эта женщина пробуждала.

Как было принято в заведении, официант принес на их столик счет в маленьком ларчике. Джербер завладел им, намереваясь расплатиться.

– Но ведь это я вас пригласил, – пытался протестовать частный детектив.

Но Джербер сразу отмел все возражения.