Андрэ Нортон — «Дом теней»: читать онлайн бесплатно полную версию

Дом теней читать онлайн

Обложка книги Дом теней
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Новая Англия… Воплощение респектабельности и благополучия для всех американцев… И место, где разворачивается действие двух детективных романов с легким налетом мистики. Читателю предстоит познакомиться с абсолютно неожиданной гранью таланта Андрэ Нортон.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

И теперь ожидаю только хромых и слепых.

Мужчины чуть смущённо рассмеялись, а потом Питер сказал:

— О, они вернутся. Не сомневайтесь.

Начальник полиции встал. На мгновение он угрожающе навис над головой Фредерики. Но потом достаточно мягко сказал:

— Мне пора, Мохан. Спасибо за чай, мисс Винг. Он спас мне жизнь.

Когда полицейский ушёл, Фредерика и Питер закурили и перешли в гостиную.

— А вы считаете, что это убийство? — спросила Фредерика.

— Да, Фредерика, считаю. И, очевидно, вы со мной согласны.

— Не хочется соглашаться. И не понимаю, почему и как это произошло у меня на заднем дворе и в моём гамаке.

— Ну, на это у меня есть ответ, — полковник встал, прошёл в коридор и достал из плаща большой пакет. Вернувшись к Фредерике, он протянул ей книгу. — Вот ваш ответ, я думаю.

Фредерика посмотрела на яркую обложку последнего романа Кэтрин Винзор и нахмурилась. Потом вдруг подняла голову.

— Конечно. Кэтрин принесла книгу. Наверное, ей не понравилось… или просто кончила читать… и упала на гамак.

Но… где вы нашли эту книгу?

— У Джеймса Брюстера.

— У Джеймса… А он где её взял?"

"Питер пересказал свой разговор с Джеймсом, добавив в конце:

— На книге отпечатки пальцев только Кэтрин и Джеймса. И ещё чьи-то старые, вероятно, ваши.

— Неудивительно, что Джеймс вёл себя так странно. И судя по вашим словам, он хотел от неё избавиться, верно?

— Да. Но если и хотел, то сделал не тогда, когда нашёл её здесь.

— Да… вероятно, это один из необъяснимых фактов.

Но Джеймс Брюстер может быть убийцей. Меня в этом поддерживает миссис Уильямс, — добавила Фредерика, делая попытку рассмеяться.

— Ну, я тоже его не исключаю. У него, как вы заметили, есть мотив, но он не единственный хотел избавиться от Кэтрин.

— Да… я тоже думала об этом. Похоже, её все здесь ненавидели… — она подумала о Марджи и Роберте. — О, Питер, я вам не рассказывала об убежище Марджи в старой теплице, но, наверное, Тэйн Кэри рассказал. И ещё я не рассказала о встрече в лесу с Роджером.

— Да, о той теплице Кэри мне рассказал; мы решили, что это личный салон красоты Марджи, и что он не имеет отношения к случаю. А что Роджер?

Фредерика поведала о своём воскресном приключении, не упоминая своих обвинений, чего слегка стыдилась. Когда она закончила, Питер задумчиво проговорил:

— Надеюсь, Филиппина права и следующая операция окажется удачной. Ему нужны перемены, и сейчас для них как раз время.

Подбор книги