Марша Ловелл — «Долгожданная любовь»: читать онлайн бесплатно полную версию

Долгожданная любовь читать онлайн

Обложка книги Долгожданная любовь
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Коллеги считали Фэй Баркли помешанной на карьере, синим чулком и занудой. Но она не обижалась, она и хотела, чтобы ее воспринимали именно такой — потому что Фэй поставила главной целью своей жизни добиться успеха на профессиональном поприще. И только одному мужчине удалось сорвать с нее маску, увидеть подлинную Фэй и заставить ее понять, какая она на самом деле. Настоящая женщина. И сделала ее такой любовь настоящего мужчины.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Спасибо, Роджер. Ваш спортзал — лучший из всех, что мне доводилось видеть. А то, что я узнала о вашем здоровье, меня искренне обеспокоило.

— Ваша коллега — просто прелесть! — сказал Уэстмор Полу.

Пол кивнул.

— Я позабочусь о том, чтобы ваше мнение о мисс Баркли стало известно моим партнерам. — Пол понимал, какую важную роль может сыграть положительный отзыв такого клиента, как Уэстмор, если речь зайдет об избрании Фэй партнером. — Скажу по секрету, Роджер, вам просто повезло. Мисс Баркли необыкновенно талантливый адвокат.

Если она будет выступать на вашей стороне, у вас есть все шансы выиграть.

Слова Пола ласкали слух. Сердце Фэй наполнилось приятным теплом. Конечно, произнося панегирик в ее адрес, Пол стремился убедить клиента в том, что тот должен отдать предпочтение именно их фирме. Но в то время, когда Пол говорил, взгляд его был прикован к ее лицу: казалось, что он обращается только к ней.

Уэстмор повернулся к Фэй.

— Сейчас я чувствую себя гораздо лучше.

Тренировки в спортзале помогли мне добиться значительных результатов. Поправить здоровье — моя первая задача. Кажется, я справляюсь с ней. Вторая цель — обрести свободу.

— Свободу для осуществления каких-либо планов? Если это так, нам бы хотелось узнать подробности.

Фэй хотела, чтобы Уэстмор чувствовал себя в их с Полом обществе непринужденно. Она не случайно рассказала ему про болезнь своего отца. Это было сделано для того, чтобы завоевать доверие клиента, вызвать его на более откровенный разговор.

Из задумчивости Фэй вывел голос Пола:

— …Характер мисс Баркли вряд ли можно назвать женским. Если судить по выносливости и несгибаемой воле, которыми она обладает, это настоящий мужчина.

Как бы благородны и оправданны ни были мотивы, побудившие Пола высказаться подобным образом, для Фэй его фраза прозвучала очень обидно, еще обиднее, чем его злополучное замечание по поводу маски безразличия. Но тогда Пол практически ничего не знал о ней. Почему он позволил себе подобные высказывания теперь? После всего, что между ними произошло.

Ведь она открылась ему. Никогда ни с одним мужчиной она не была более откровенной… И, скорее всего, не будет. Фэй вырвала свою ступню из обнимавших ее ног Пола, не обращая внимания на то, как изменилось его лицо.

Весьма кстати в сумочке Фэй зазвонил телефон. Она встала."

"— Извините меня. Я ожидала этого звонка. Это Маннингем. — Она встретилась с глазами Пола.

Подбор книги