Марина Серова — «Дольче вита по-русски»: читать онлайн бесплатно полную версию

Дольче вита по-русски читать онлайн

Обложка книги Дольче вита по-русски
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Такова доля частного детектива – все друзья и знакомые бегут к тебе со своими проблемами! Вот и парикмахерша попросила Татьяну Иванову помочь ее подруге Наталье, у которой муж Виктор недавно умер якобы от атипичного гриппа. Наталья подозревает, что его отравили – откуда в их городе взяться экзотическому вирусу? По ее словам, незадолго до смерти кто-то звонил Виктору с угрозами… От его сослуживца Татьяна узнала: Виктор отнюдь не хранил верность супруге, а мило проводил время с любовницей, и именно она угрожала рассказать обо всем ничего не подозревающей Наталье. На этом Иванова собиралась сворачивать расследование, как вдруг выяснилось: Виктор фигурирует в ее новом деле и любовные грехи тут совсем не при чем!..
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

– Но почему?

– Татьяна Александровна, вы что, забыли? Я ведь не обращалась в милицию по поводу исчезновения тела Семена! Тут надо действовать иначе…

– Как?

– Тоньше. Раз уж для всех родственников и знакомых я «кремировала» Семена, то надо как-то удостовериться, что в Беленьком действительно находится он, а потом дать кому-нибудь там на лапу и без всякой огласки похоронить его на местном кладбище. Другого выхода я просто не вижу! Татьяна Александровна, я возьму в стоматологической клинике его карточку, и вы поедете с ней в райцентр, – под воздействием недавно принятых лекарств из моей клиентки снова «попер» креатив.

 – Если все подтвердится, то вы же организуете там скромные похороны. Я приеду позже и пронаблюдаю за всем происходящим со стороны. Не сомневайтесь, ваши услуги будут хорошо оплачены. Очень хорошо!

– Видите ли, Валерия Юрьевна, я – частный детектив, а не похоронный агент. Вы наняли меня, чтобы найти преступника.

– Да, это часть вашей работы. А тело Семена надо предать земле, непременно, и чем раньше, тем лучше.

Мой муж был крещеным.

– Если подтвердится, что этот человек, – я указала пальцем на фотографию утопленника, – ваш муж, то его неофициальное захоронение лишает нас возможности законным путем наказать того, кто бросил его тело в воду.

– А что нам дает закон? Три года лишения свободы? Это же так мало за столь циничное злодеяние! Надо все равно поискать другие пути. Татьяна Александровна, а проверьте-ка вы еще раз электронную почту, наверняка Урюпин уже там отметился.

Вот нехристь!

Я проверила почтовый ящик, но писем там по-прежнему не оказалось.

– Значит подождем еще. Это вы очень хорошо с письмом придумали! Только срок… не надо было такой большой ему давать. Максимум – сутки! Вот тогда бы он завертелся как уж на сковородке, – Краснощекова явно вошла в раж. Я заметила в ее глазах блеск одержимости. Наверное, она была в таком же состоянии в день несостоявшихся похорон супруга. – Так, сейчас мы с вами поедем в стоматологическую поликлинику.

Это здесь, недалеко. Вы на машине?

– Хорошо, тогда поедем на вашей. Я сейчас, только Ольге скажу, что ненадолго отлучусь."

"Пока Краснощекова собиралась, я думала о ее домработнице. Оля – молодая, привлекательная женщина, поэтому Семен Семенович вполне мог положить на нее глаз, а она – на него. То есть не исключено, что между ними существовали некие отношения, о которых Валерия Юрьевна даже не подозревала.

Подбор книги