Марина Серова — «Дольче вита по-русски»: читать онлайн бесплатно полную версию

Дольче вита по-русски читать онлайн

Обложка книги Дольче вита по-русски
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Такова доля частного детектива – все друзья и знакомые бегут к тебе со своими проблемами! Вот и парикмахерша попросила Татьяну Иванову помочь ее подруге Наталье, у которой муж Виктор недавно умер якобы от атипичного гриппа. Наталья подозревает, что его отравили – откуда в их городе взяться экзотическому вирусу? По ее словам, незадолго до смерти кто-то звонил Виктору с угрозами… От его сослуживца Татьяна узнала: Виктор отнюдь не хранил верность супруге, а мило проводил время с любовницей, и именно она угрожала рассказать обо всем ничего не подозревающей Наталье. На этом Иванова собиралась сворачивать расследование, как вдруг выяснилось: Виктор фигурирует в ее новом деле и любовные грехи тут совсем не при чем!..
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Кривулин перехватил девушку у гардероба и вновь принялся трясти ее за плечи. Она уткнулась лицом ему в грудь и, как мне показалось, заплакала.

– Ну что закажем? – раздался рядом со мной знакомый голос. – По коктейльчику?

– Нет, я от него быстро пьянею, – призналась девица, родители которой танцевали в молодости «под Анастасию». – Я бы шампанского лучше выпила.

– Как знаешь. Так, молодой человек, один фужер шампанского и одну «Коломбину», – обратилась ее подруга к бармену.

– Хорошо, одну «Коломбину», а шампанское какое?

– А какое дешевле?

Я увидела одним глазом, что Олег усадил Лену за самый дальний столик, и в моей голове молниеносно родился план.

– Девушки, – обратилась я к подружкам, – я могу оплатить ваши напитки, если вы окажете мне одну услугу.

– Какую? – осведомились они в один голос.

– Вы срочно располагаетесь рядом вон с той парочкой, – я кивнула в сторону Кривулина и его знакомой, – и постараетесь записать на диктофон, если, конечно, у кого-нибудь из вас в мобильнике имеется такая опция, весь их разговор.

– У меня есть диктофон. Я согласна, – тут же отреагировала любительница шампанского.

– В принципе я тоже, но, кроме напитков, вы еще оплатите наш десерт, – выставила свое условие ее предприимчивая подруга.

– Договорились, – согласилась я. – Только не теряйте ни минуты. Каждое их слово – на вес золота!

Девушка, ограниченная в материальных средствах, сползла с высокого барного стула и устремилась к столику, соседствовавшему с тем, за которым сидели Лена и Олег. Вероятно, она испугалась, что я передумаю и не оплачу их заказ.

Когда она достала мобильник, я оторвала от нее взгляд и подключилась к заказу. Ее подружка оказалась не промах: под шумок она заказала себе два коктейля, бутылку – а не фужер – шампанского, две порции суши и два десерта. Мне пришлось за все это заплатить. Надеюсь, информация того стоит…

Разговор парочки получился не слишком коротким. В обещанные мне пять минут Олег не уложился. Я успела не только выцедить свой коктейль, но и выпить чашку кофе с кусочком тортика, а потом еще заказать себе апельсиновый фреш.

У одной девушки сел мобильник, и вторая достала свой для продолжения записи. Когда свежевыжатый сок был готов, я поняла, что пить его пока рано. Мне пришлось просто держать бокал в руках, чтобы как-то оправдать свое присутствие в баре. Желающих занять мое место было предостаточно. Я время от времени поглядывала через плечо. Наконец Кривулин встал, помог Лене подняться и повел ее в гардероб.

Подбор книги