Марина Серова — «Дольче вита по-русски»: читать онлайн бесплатно полную версию

Дольче вита по-русски читать онлайн

Обложка книги Дольче вита по-русски
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Такова доля частного детектива – все друзья и знакомые бегут к тебе со своими проблемами! Вот и парикмахерша попросила Татьяну Иванову помочь ее подруге Наталье, у которой муж Виктор недавно умер якобы от атипичного гриппа. Наталья подозревает, что его отравили – откуда в их городе взяться экзотическому вирусу? По ее словам, незадолго до смерти кто-то звонил Виктору с угрозами… От его сослуживца Татьяна узнала: Виктор отнюдь не хранил верность супруге, а мило проводил время с любовницей, и именно она угрожала рассказать обо всем ничего не подозревающей Наталье. На этом Иванова собиралась сворачивать расследование, как вдруг выяснилось: Виктор фигурирует в ее новом деле и любовные грехи тут совсем не при чем!..
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Дело в том, что я не местная, приехала навестить дядю из другого города. А мне сказали, что он уже несколько лет здесь лечится.

– Милая моя, знаешь, сколько талмудов мне надо перелопатить, чтобы найти твоего родственника?

– Догадываюсь, – я сунула в окошко сто рублей.

Женщина с удовольствием их взяла, повернулась к стеллажу, вынула толстенную книгу, положила ее на стол и начала просматривать списки.

– Так, есть Алексеев, – сказала она через пару минут, – Сергей Леонидович. Правильно?

– Нет, мне Анатолий Игоревич нужен.

– Значит, надо дальше искать. Этих Алексеевых, знаешь, сколько может быть? Почти как Ивановых.

– Представляю, – подтвердила я.

– Девушка, а зачем вам нужен Алексеев? – вдруг послышался чей-то голос за моей спиной.

Я оглянулась и увидела крупного мужчину в очках, одетого в хлопчатобумажный костюм голубого цвета.

– Он мой родственник. Хочу его навестить.

– Давайте отойдем со мной в стороночку, – предложил мужчина, осторожно взяв меня под локоток.

– Зачем? – насторожилась я.

– Поговорим.

– Ну хорошо, давайте поговорим, – согласилась я, наклонилась к окошку и предупредила: – Я отойду ненадолго.

– Иди, иди, милая, как найду твоего Алексеева, положу в книгу закладку.

– Ну так о чем вы хотели со мной поговорить? – спросила я медика.

– Девушка, я вижу, вы принесли своему родственнику фрукты, – мужчина в очках покосился на полиэтиленовый пакет, который я держала в руках. – А разве вы не знаете, что передачи ему запрещены?"

"– Это почему? Даже тем, кто отбывает наказание на зоне, разрешены передачи от родственников, а мой дядя – больной человек.

– Больной, и именно по этой причине фрукты ему без надобности.

– В смысле?

– Да он сам, извините меня, овощ. Питание таких больных осуществляется через систему.

– Неужели это правда?! А мне ничего об этом не сказали! – И я повторила ему байку о том, что приехала из другого города.

Доктор сделал вид, что поверил мне, а когда я замолчала, продолжил «выносить» мой мозг:

– Конечно, это похвально, что вы стараетесь не терять родственные связи, в наше время это очень ценно.

Но поверьте мне: ваш дядя настолько серьезно болен, что вам лучше отказаться от его посещения. Не стоит вам на него смотреть. Это очень, очень удручающее зрелище.

– Я, знаете ли, не слабонервная.

– И все же, я рекомендую вам не испытывать свою психику на прочность. Такой молодой и красивой барышне, как вы, наверняка есть чем заняться в нашем городе.

Подбор книги