Сергей Самаров — «Диверсант № 1»: читать онлайн бесплатно полную версию

Диверсант № 1 читать онлайн

Обложка книги Диверсант № 1
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Черные тучи сгустились над «старушкой Европой». Одновременно в трех столицах Старого Света – Москве, Париже и Амстердаме – амбициозный американский миллиардер планирует организовать грандиозный по своим масштабам и чудовищный по своим последствиям террористический акт с применением бактериологического оружия… Спасти целую цивилизацию от тотальной атаки придется старым приятелям-спецназовцам. Для этого им нужно захватить группировку «Черные ангелы», которые везут споры сибирской язвы в континентальную Европу. Впрочем, уничтожить курьеров – еще полдела.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Но… Но, может быть, этот водитель прав? Может быть, именно потому наступает его очередное разочарование, что он завидует большему, всегда большему?

Нет… Этого не может быть. Джошуа не завистливый человек. Он просто привычно скучает…

Он просто скучает оттого, что ему почти нечего добиваться в жизни. Он родился, когда у него все было. Он рос, когда ему все подавали. Он вырос, все имея.

Но завидовал ли он когда-то кому-то?

Да, Джошуа вспомнил, что он завидовал в школе мальчишкам, которые шли домой пешком, которых не встречал после уроков автомобиль, как его.

Они могли быть предоставленными самим себе. Так было в младших классах, когда отец еще был миллионером, но не миллиардером. Потом Джошуа учился в привилегированной школе-пансионе. И однажды позавидовал своему близкому товарищу, которого из школы увезли, потому что его отец разорился и не мог оплачивать учебу сына. Позавидовал свободе, которую обретал его товарищ. Значит ли это, что он завистливый? Глупости. Это детская зависть.
Это не настоящая зависть. Она не гложет и не разрушает человека. А настоящая, взрослая зависть всегда гложет и разрушает. Она всегда более болезненна, чем любая болезнь, чем рак, чем кровавая рана…

* * *Портье в отеле встретил его вопросом:

– Извините, месье Гольдрайх, вы в какое время намерены покинуть нас?

– Что значит – покинуть вас? – сердито спросил Джошуа. – Я не собираюсь умирать! Пока еще не собираюсь…

– Извините, я неправильно выразился. Виновата разница в языках.

У каждого языка есть свои расхожие выражения. Я хотел спросить, когда вы собираетесь покинуть отель. Вы вчера сказали, что уезжаете в Клюз. Я только потому и спросил. Может быть, вам заказать такси?

Гольдрайх несколько секунд помолчал, размышляя, наконец ответил решительно.

– Нет. Я передумал. – Джошуа в самом деле передумал уезжать. Только сейчас передумал, когда кто-то стал ждать его отъезда. Он может себе позволить поступать так, как хочет. И пусть ему завидуют те, кто не может так поступать.

 – У вас в городе хорошее казино. Оно приносит мне удачу.

– Да, месье, – льстиво сказал портье, – в городе все говорят о вашем крупном вчерашнем выигрыше.

– Мне безразлично, что обо мне говорят. Сегодня я выиграю еще больше!

Ему не было безразлично, что о нем говорят. Ему понравилось, что о нем говорят. И захотелось, чтобы говорили больше, удивлялись больше. Даже проигрышу более крупному, чем вчерашний выигрыш.

Подбор книги