Дикарка Жасмин читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Любовные романы, Исторические любовные романы
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 5 чтений
Текст книги
— Вы прогнали и домашних слуг, Фини? — поморщившись, спросил он. — Боюсь, тогда вы и сами не получите ужина. Моя жена обладает многими талантами, но кулинарное искусство не в их числе.
— Клянусь, я приказал остаться слугам, — защищался припертый к стене чиновник. — Их неповиновение лишь подтверждает мою правоту — ирландским крестьянам никогда нельзя верить.
— Мастер Фини, — раздраженно спросила Жасмин, — а вы сами разве не ирландец?
— Я из Белфаста, миледи, — гордо ответил Фини, как будто объяснил этим все.
— Но Белфаст в Ирландии, — серьезно заметила маркиза.
— Права, — ответил Рован. — Совершенно права, любовь моя.
Магвайр спустился с кучерской скамьи и, открыв дверцу кареты, помог выйти Торамалли.
— Можно мне взять лошадь, милорд? — обратился он к Ровану. — Я найду этих бедняг из Магвайр-Форда и скажу, чтобы они возвращались.
— Замок, я полагаю, открыт? — спросил Рован Линдли.
— Да, милорд, — ответил ирландец.
— Тогда поезжайте, Магвайр, — распорядился маркиз.
Рори Магвайр отвязал от кареты одну из кобыл и, даже не потрудившись оседлать животное, вскочил ей на спину и, понукая лошадь коленями и держась за ее гриву, вылетел со двора.
— Безумец, вы ему верите! — пробормотал Фини. — Он не моргнув глазом зарежет вас в собственной постели.
— А где вы его разыскали, Фини? — заинтересовавшись, спросил маркиз. Он понял, что Рори Магвайр не был ни слугой, ни фермером — его речь была слишком правильной, и руки, хотя и крепкие, не походили на руки рабочего человека.
Несообразительный Фини не заметил ни того ни другого.
— А он крутился здесь, милорд, когда я прибыл в Магвайр-Форд, чтобы забрать деревню от имени короля, — ответил чиновник. — Мне он показался сообразительнее других. Он был счастлив, когда я предложил работу. Но он ирландец, и его следует опасаться.
— Хм, — промычал Рован Линдли и затем повернулся к чиновнику:
— Пойдемте, мастер Фини. Нужно распрячь карету и поставить лошадей в конюшню.
"Имон Фини кипел от ярости, пытаясь пальцами, похожими на обрубки, распустить ремни и пряжки каретной упряжи. Что это за знатные господа? Таких английских лордов он еще не встречал.