Марина Суржевская — «Дикарь»: читать онлайн бесплатно полную версию

Дикарь читать онлайн

Обложка книги Дикарь
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Если приходится разводиться с богатым мужем — это обидно. Если нужно сменить столицу на глухую провинцию — это неприятно. Если наследством оказывается не особняк, а развалюха — это очень грустно. А если становится известно, что твой дом еще и занят настоящим дикарем без совести и чести, — это просто катастрофа!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Больше не было того парня, что мастерил фрегаты и не замечал восторженного женского внимания. Его место занял мужчина с холодным и острым взглядом темных глаз, которые видели бездну.

Хрупкий листок захрустел под пальцами Гордона, сминаясь.

Он швырнул послание в урну возле кофейни, у которой стоял, и развернулся.

— Господину не понравилось у нас? — удивился хозяин забегаловки, что уже предвкушал выгоду от богатого клиента.

Маг даже не обернулся, стремительно хлопнул дверью своего кеба и со злостью завел мотор. Значит, Сандэр решил вернуться из мира мертвых и заявить о своих правах.

Горячие пятна обожгли щеки. Он привычно проверил свой резерв и усмехнулся. Лучше бы братец сидел тихо и не высовывался из своей норы.

* * *Дорогу к Оливковой роще перегородило поваленное дерево, и Гордон, ругаясь, открыл дверь кеба.

— Проклятая провинция, — буркнул он, понимая, что дальше придется топать пешком. Он устал от Ированса с его жарой и цветами, устал от докучливых жителей и особенно устал от свалившихся проблем в лице своего брата и своей жены.

— Хрень какая-то! — досадливо ругнулся он, обходя ствол ели.

Шагнул на тропинку и сразу же провалился по колено.

— Да чтоб вас! — уже в голос взревел Гордон, вытаскивая себя из липкой жижи.

Начищенные туфли и брюки со стрелками мигом утратили и лоск, и блеск. Гордон скривился от вони и сплел очищающее заклинание. Но простенькое бытовое плетение внезапно исказилось и превратилось в усилитель, от которого вонючая болотная жижа всколыхнулась и плеснула на брюки, светлую рубашку и даже лицо.

— Сандэр! — взревел маг, гася магию. — Что за детские проделки?

Лес ответил тишиной и веселым недоумением.

— Гаденыш, — проскрежетал Гордон, вытаскивая платок.

Ясно, что младший брат наложил в этом секторе решетку искажения, так что лучше воздержаться от магии. Потому что самое простое заклинание в решетке может преобразиться так, что мало не покажется.

Наследник Лангранж брезгливо оттер платком руки и швырнул кусок некогда белой ткани в опавшую листву.

Его одежда оказалась безнадежно испорченной, от рубашки отвратительно воняло экскрементами. Гордон, прищурившись, осмотрел притихший лес. Но фигуру брата не увидел.

— Сволочь, — сплюнул сквозь зубы, хотя никогда раньше не позволял себе подобного.

Внимательно осмотрел тропинку и сделал острожный шаг. Самое хорошее в решетке искажения, что о ней мало кто знает. Такие ловушки изучают лишь боевые маги. Самое плохое — что Сандэр и был боевым магом. Лучшим из всех.