Матильда Аваланж — «Девчуля для братвы (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Девчуля для братвы (СИ) читать онлайн

Обложка книги Девчуля для братвы (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
— Хорошая у тебя женушка, сочная. — Делайте с ней, что хотите, братва. Она деревенская, родители — никто. Так что последствий не будет. — Дорогой! — я зашлась слезами. — Как ты можешь так поступать? Так говорить о моих родителях? — Мне никогда они не нравились, — поморщился мой муж. — От них навозом несло. Точно так же, как и от тебя. — За что, любимый? Просто скажи, за что? *** «Если попадешься мне еще раз — ты пропала, Красная Шапочка», — сказал когда-то он. Я сделала все, чтобы этого не произошло. Его опасный был мир далек от моего тихого уютного мирка. У меня была семья, любимый муж… Но небеса рассудили иначе.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Я ему не нужна.

— Чтобы ты спас Варю, — прямо глядя в глаза Вольфу, сказала я.

— Почему к Рахматулину не пошла? — усмехнулся он и расслабленно откинулся в кресле, разглядывая мое лицо. — Он сговорчивей меня, и возможностей у него больше.

— То, что ты увидел тогда в спальне… ничего не значило, — мучительно краснея, проговорила я. — Я думала вовсе не о нем.

Сейчас, когда я понимала, что мой план провалился, нахлынул стыд. Почувствовала себя голой… И глупой.

Впрочем, так оно и было.

Безумно захотелось одеться… Прикрыться.

И не видеть больше этого потрясающе красивого мужчину с такими глубокими и внимательными глазами.

— Это я уже понял, — задумчиво проговорил он. — Навел кое-какие справки. Мои источники сообщили, что ты отказалась от обручального кольца с бриллиантом в одиннадцать карат. Поразительная добродетель.

В его голосе слышалась издевка, которой раньше там не было.

— Да, он с самого начала мне не понравился, — кивнула я. — Я имею ввиду… Ильяс, а не камень. Как ты и сказал, я пыталась держаться от него подальше.

Не рассказала о том, как он заявился в нашу фирму, потому что боялась, что ты рассердишься. Он… Он очень напористый. Но я бы не стала с ним…

— Все это так, детка, — оборвал он. — И раньше я бы с радостью заключил с тобой эту, безусловно, приятную сделку. Но вот в чем проблема — Камиль Рахматулин прав. Страсть — страсть к тебе — мне не нужна. Эта одержимость делает меня слабее. Так что… К черту. Пожалуй, я откажусь от твоего заманчивого предложения. А ты — выпутывайся сама.

Полагаю, будет сложно, но сложности закаляют характер. Тебе, кстати, не мешало бы немного его закалить.

Он ссадил меня на каретку кресла и накинул пальто.

Уходит! Черт побери! Он уходит! Улетает в свою Африку! У меня ничего не получилось! А это значит, Варя так и будет томиться в рабстве…

Ну уж нет!

— Вольф!

Я догнала его и впилась пальцами в лацканы пальто. Буду держать намертво — не отлепит меня от себя.

— Вольф, мою младшую сестру похитил какой-то мерзавец и силой удерживает у себя в доме.

На полицию нет надежды. Мне не к кому больше обратиться. Заклинаю тебя, помоги. Вольф, я сделаю все, что захочешь. В ногах у тебя буду валяться. Любое твое желание… Любой каприз…

Он рывком приблизил меня к себе. И я увидела его идеальное лицо близко, так близко, словно во сне. Его глаза прожгли меня холодным огнем.

А затем он отпустил меня и сказал, отвернувшись:

— Хорошо, я помогу тебе. В последний раз. Мне ничего за это не нужно. Оденься.