Хелен Бьянчин — «Дерзкое обольщение»: читать онлайн бесплатно полную версию

Дерзкое обольщение читать онлайн

Обложка книги Дерзкое обольщение
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Гордая и независимая красавица Дорис Адамсон, фотомодель и одна из ведущих манекенщиц Австралии, после неудачного брака и публичного скандала, вызванного разводом, больше не желает иметь ничего общего с мужчинами, а тем более даже и не помышляет о новом замужестве.Р
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Голос его был таким душевным и всепонимающим, что Дорис не могла не подчиниться. Его присутствие внушало ей спокойствие и уверенность в себе, хотя по большому счету он был мужчина, а потому — опасен.

На террасе и вправду оказалось прохладно, и из‑за створчатых дверей доносились звуки музыки.

— Можно пригласить тебя на танец?

— Рикардо, не дури. Давай просто постоим и подышим свежим воздухом.

Не говоря ни слова, Рикардо взял у нее из рук бокал и поставил его на баллюстраду.

— Потанцуем? — спросил он уже настойчивее и привлек Дорис к себе.

— Отпусти меня! — воскликнула она, приходя в бешенство. — Отпусти, а то…

— А то — что?..

— Учти, я буду кусаться.

— Боже, я заинтригован! Я горю нетерпением испытать на себе всю силу твоего гнева!..

— Черт тебя побери! — закричала Дорис. — Отвяжись от меня!

— Не хочешь танцевать — не надо, — невозмутимо произнес Рикардо. — И вообще: что ты так волнуешься?

— Я успокоюсь только тогда, когда нас будет разделять расстояние как минимум в пять шагов, — гневно выпалила Дорис.

— О, это уже ключ к отгадке. К какой именно, подумай сама, а пока…

Поцелуй длился с минуту, а когда Дорис смогла наконец вобрать в легкие воздуха, все, что она могла сказать, было: «Зачем?» Этот порывистый и почти исступленный поцелуй потряс все ее существо, взбудоражил все чувства. Ей хотелось сейчас, чтобы он продолжался и дальше… Впервые со времени ухаживаний Бена ей безумно захотелось мужского тепла, захотелось принадлежать… Кому? Этому типу? «Да, именно ему, — ответил внутренний голос, — И никому другому!» — Пусти меня! — взмолилась она, и в глазах ее сверкнули слезы.

 — Пусти! Ну пожалуйста! Мне надоело играть в эту игру.

— А почему ты решила, что это игра? По щеке Дорис скатилась слеза:

— Это нечестно — пользоваться своей силой.

— А чем я должен пользоваться — своей слабостью? Но это женская привилегия.

— Вернемся в зал, а?

— Ты уверена, что хочешь этого? — нахмурился Рикардо.

— Мы уже давно отсутствуем. Пойдут разговоры, подумают, что мы здесь невесть чем занимаемся.

— Ты выглядишь такой недоступной. Одного взгляда на тебя хватит, чтобы они устыдились своих предположений, — с усмешкой заметил он, галантно подавая руку.

Остаток вечера они свободно переходили от одной группы гостей к другой, вели непринужденную светскую беседу, смеялись и никому в голову не могло прийти, что Дорис пребывает в полном смятении чувств.

Интересно, подумала она мрачно, все эти люди выглядят такими цветущими и благополучными.

Подбор книги