Семён Афанасьев — «Деревенщина в Пекине 4»: читать онлайн бесплатно полную версию

Деревенщина в Пекине 4 читать онлайн

Обложка книги Деревенщина в Пекине 4
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: Самиздат
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 0 чтений
Провинция Хэйлунцзян, далёкая глубинка.Жениться на Сяо Ши, первой красавице района - идея неплохая. На первый взгляд: она далеко не дура, дочь нашего председателя и мой отец уже обо всём договорился.Идеально, правда?То, что мы только школу закончили, с точки зрения отцов - мелочь.У невесты обеспеченные родители, беззаботное будущее (с квартирой!) в Пекине - их семья там регулярно, на зависть остальным.Престижный университет молодым - без проблем; хорошая работа после него - гарантия; казалось бы, хватай и держи.К сожалению, есть нюансы. Причём такие, что...Ну и рано потирающий руки отец не в курсе, что вместо прежнего послушного парня его сын теперь - совсем другая личность. Гораздо менее покладистая.Которая и к председателю зайдёт без приглашения - прояснить те самые нюансы и поговорить с будущей "невестой" воочию.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Просто там, откуда я родом, ни коров в таком количестве, ни пионов не выращивают. Люди выживают совершенно иными способами, но общий смысл твоих слов я понимаю.

— Сейчас ситуация с деньгами выглядит так, будто у тебя пятикомнатный двухэтажный пентхаус в самом центре Пекина, а тебе кто-то внезапно подарил семьсот отборных, молочных, элитных коров. И ты абсолютно не представляешь, что с ними делать.

— Ну да, как-то действительно не мой профиль, — почесав за ухом признаёт студент.

— Вот именно.

Ты, как типичный житель мегаполиса, начнёшь лихорадочно думать, во что конвертировать этих коров и что с ними делать. За это время рыночная стоимость скота начнёт теряться, потому что выживаемость животных без надлежащего ухода, еды и воды составляет всего от двух до пяти дней. Сейчас у тебя в роли стада коров выступает этот чемодан с деньгами. Вот только ему, в отличие от реального стада, разумного объяснения происхождения нет.

— А коровам есть?"

"До Тхи Чанг демонстративно складывает руки на груди:

— Скот в таком количестве никогда не бывает краденым, ему просто неоткуда взяться в таких объёмах незаконным путём.

Это определённо легальный бизнес, стадо можно без проблем легализовать и оформить. Угнать можно одну корову, максимум три, на крайний случай двадцать голов, но не больше — масштабные преступления правоохранительные органы раскрывают очень быстро.

Вьетнамка поднимается с кресла и достаёт из шкафа спортивную одежду, неспешно снимая с себя повседневное платье и нижнее бельё, заменяя его специальным бесшовным комплектом для тренировок.

— Понимаю твои опасения, но человек, который передал мне эти деньги, владеет абсолютно легальным бизнесом в нескольких странах, — возражает Лян Вэй. — Весьма прибыльным, к слову сказать. Деньги не криминальные, в этом я абсолютно уверен. Раз уж на то пошло, его семье действительно есть за что меня благодарить, в Корею с японцами я летал не просто так, без подробностей.

— Хорошо. Допустим, с происхождением всё в порядке, — соглашается До Тхи Чанг, надевая обтягивающие спортивные лосины. — Что конкретно ты планируешь делать с этими деньгами? Какие у тебя есть планы на ближайшее время?

— Я не стал тебе сразу говорить, но ты в точности угадала направление моих мыслей, — признаётся Лян Вэй. — До того момента, как ты вошла в комнату, я почти сорок минут сидел и не понимал, что делать дальше.