Ясмина Сапфир — «Демон по обмену»: читать онлайн бесплатно полную версию

Демон по обмену читать онлайн

Обложка книги Демон по обмену
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: Самиздат
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 0 чтений
Много веков Лериния и Империя Тейзарх враждуют друг с другом. Каково же было мое удивление, когда в нашу Академию прибыли студенты по обмену из вражеской страны. Удастся ли нам ужиться? Чем грозит совместная практика с носителями чужеродной магии? А главное, как мне, обычной студентке второго курса, выпутаться из истории, в которую попала, случайно столкнувшись с терхом. Наглым, самоуверенным, а главное — опасным. Ведь на его спине оживает настоящий демон.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Ну, есть идеи, что с этим делать?

Тайс лишь пожал плечами, а здоровяк Клио, что и так сидел мрачнее тучи, и вовсе отвернулся.

— Зар? Может, найдется зелье или настойка, что растворит эту гадость.

— Может… Знать бы из чего оно сделано…

— Так выясни! В конце концов, это твоя специализация. Кто у нас мастер по зельям и другим… субстанциям?

Товарищ лукаво улыбнулся и достал из внутреннего кармана тонкий раскладной нож.

— Навыбирают в напарницы хорошеньких девиц, а мне потом отдувайся, отмывай их, — пробурчал себе под нос Зарлий, соскребая с шеи Эзро немного краски.

— Чего ты там бурчишь?

— Да так, мысли вслух.

— Мысли мыслями, а Эз и правда выбрал себе самую симпатичную девчонку, — хохотнул Клио, живо подключившись к беседе.

— Завидуй молча, — рассмеялся вожак, и не думая отнекиваться.

В конце концов, девчонка и правда была хорошенькая. А о ночном происшествии друзьям знать незачем.

— Вот видите, он даже не отрицает! — Клио подскочил на месте, выразительно тыча пальцем в друга. — Почему все самые симпатичные девчонки всегда достаются Эзу? А мне вечно везет на болтливых и приставучих?

— Потому что шевелиться надо быстрее, — буркнул Эзро.

— Не забывайте, они все-таки лерийки… — наставительно произнес Зар, отвлекшись от изучения образцов краски.

Мастер зелий уже успел устроиться за письменным столом и разложил там свои инструменты и крохотные склянки с растворами. Кажется, он не расставался с ними ни ка минуту, всюду таская с собой в неприметном поясном кошеле.

— Да ладно тебе.

Не нервничай. Мы же не гулять с ними собрались, в конце концов. Или ты собрался, а Эз? — Клио шутливо толкнул друга плечом.

— Глупостей не говори. Это просто практическое занятие. И лично я предпочитаю пялиться на хорошенькую девичью мордашку, чем на пижонскую рожу нашего препода.

— Точно ли на мордашку? Или, может, куда пониже? — усмехнулась Эрея и под хмурым взглядом брата резко встала с места. — И вообще, можно уже сменить тему? Или вы весь вечер будете обсуждать местных девиц?

Эри прошлась вдоль одной из стен, рассматривая безвкусные лерийские картины с яркими пейзажами.

— А чего б не обсудить. Форма у них кстати премиленькая. Может, примеришь? Глядишь, тогда и тебя обсуждать будем…

Эри одарила здоровяка брезгливым взглядом.

— Да я в жизни такое не надену! Эту форму в самую пору моей бабушке носить!

— Уверен, ваша бабушка таких коротких юбок отродясь не носила, — заметил Тайс.

Сестра фыркнула и отвернулась к стоящему у стены комоду.