Михаил Игнатов — «Дары Крови»: читать онлайн бесплатно полную версию

Дары Крови читать онлайн

Обложка книги Дары Крови
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: Самиздат
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 0 чтений
Раньше, тысячу лет назад я бы собрал под свои знамёна тысячи воинов, только объяви своё истинное имя. Сегодня же я... Да какое мне дело до того, что было тысячу лет назад? Сейчас все не так. Сегодня я сам создаю себе новое имя и уже не думаю о том, чтобы скрыться. Пусть Ребел спит и дальше, этот мир обойдется и без рода Оскуридо. Я -- Лиал из Малого дома Денудо, первый за тысячу лет двуединый идар, которого раз за разом посылают в самую гущу сражения, и я тот, кто убивает во славу себя и своего Дома.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Не успел даже порадоваться своей ловкости, как здание вздрогнуло, подпрыгнуло, ударив меня в ноги и сбив на пол, а затем начало сминаться, словно было сделано из бумаги, оказавшейся в руке великана.

До этого мига я даже не знал, что Шаги сквозь тьму можно исполнить, лёжа на спине, шагать в воздух, к потолку, который уже начали пронзать слепящие синим мечи.

Оказалось — можно, если очень нужно. Взбежать к потолку не удалось, даже став бесплотным, а вот пропустить сквозь себя куски досок и балок, которые рухнули вниз — вполне удалось.

Крутнувшись, я, наконец, встал на ноги и рванул прочь, где проскакивая сквозь стены, где тщательно уворачиваясь от бьющих со всех сторон мечей. Проверять, насколько силён этот реольец и может ли он повредить мне в Шагах сквозь тень, я не собирался, тем более с этими столь ярко сияющими синим светом мечами. В одной из комнат, через которую я пробегал, мелькнул испуганный, прикрывший голову старик. Прости, старик, я не думал, что реолец снесёт и это здание.

Выскочив на улицу, обернулся, оглядывая, во что превратился давший мне укрытие дом.

Без шансов.

Ограк, который без малейшего напряжения удержался рядом во время моего бегства, сообщил очевидное:

— А вот этот достоин именоваться Клинком. Почти полноценный Хвао.

Я зыркнул на него, но он и не подумал смущаться, а лишь снова сказал правду:

— С ним вам не справиться.

Злясь, я буркнул:

— Так помогите.

Ограк молча кивнул, развернулся и побежал прочь от меня, за угол завала, в который превратился этот длинный дом в три этажа.

По пути к нему одна за другой присоединялись и другие тени.

Я оскалился и рванул следом. Только для того, чтобы увидеть, как в смутно различимую в пыли фигуру реольца одна за одной вонзаются мои тени, а он… продолжает стоять.

Конечно, здесь не все три десятка теней, они ведь прикрывают и других моих людей, но Ограка, Ариоса и Молака я видел, фигуру здоровяка Ирала, который сейчас поглотил в себя и всех более мелких теней и реольца, тоже вижу своими глазами, а реолец лишь вертит шеей и трёт грудь.

Оскалился в злой усмешке. Ну отлично. Я, значит, не справлюсь, а что же вы? Сильный Клинок, значит, вам уже не по зубам, тени? Кто же грозился убить Вира?

Тем не менее убивать реольца нужно. Ударить сейчас, когда он явно ослаблен тенями?

Где-то на соседней улице жахнуло какими-то голубыми молниями, им ответили яркие белые всполохи, расчертившие тучу пыли, которая только разрасталась от нашей битвы. Там, похоже, Илиот опять наткнулся на опасного врага.