Михаил Игнатов — «Дары Крови»: читать онлайн бесплатно полную версию

Дары Крови читать онлайн

Обложка книги Дары Крови
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: Самиздат
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 0 чтений
Раньше, тысячу лет назад я бы собрал под свои знамёна тысячи воинов, только объяви своё истинное имя. Сегодня же я... Да какое мне дело до того, что было тысячу лет назад? Сейчас все не так. Сегодня я сам создаю себе новое имя и уже не думаю о том, чтобы скрыться. Пусть Ребел спит и дальше, этот мир обойдется и без рода Оскуридо. Я -- Лиал из Малого дома Денудо, первый за тысячу лет двуединый идар, которого раз за разом посылают в самую гущу сражения, и я тот, кто убивает во славу себя и своего Дома.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Самого Илиота я не застал, хоу Думайн, похоже, отправил его на задание буквально на следующий день после моего отъезда, но я не сомневался в том, что он сделал то, о чём я его просил.

На кольце охраны молча сунул солдату под нос бляху хёнбена. Этого хватило, чтобы тот сделал шаг в сторону, открывая путь.

Я, разумеется, был в этой части лагеря первый раз, но у меня были тени, поэтому я шёл уверенно, нигде не петляя, прямым, иногда даже слишком прямым путём.

— Здесь, господин, — сообщил наконец Ариос.

— Сидит слева от входа. Темноволосый, средних лет.

Я, в свою очередь, дал приказ Креоду:

— За мной.

Откинул полог шатра и скользнул внутрь.

Тесновато. Слева и справа стоят два стола, заваленных бумагами, всё остальное пространство занимают шкафы и полки со всё теми же бумагами.

Я бесцеремонно шагнул влево, уселся перед темноволосым мужчиной. Его имя Харло. Это я тоже знал от теней.

Тот удивлённо проблеял:

— Э-э-э, господин, — взгляд его скользнул с моего лица вниз, задержался на гербе, затем опустился ниже, на пояс, пытаясь разглядеть бляху.

Я же сразу перешёл к делу, не обращая внимания на то, что мы в шатре не одни:

— Пару дней назад я присылал к тебе моего слугу — идара Илиота. С разговором о том, что моему отряду нужны адепты Академии и птенцы Кузни.

— О! — просиял Харло. — Да-да-да, господин. Вы очень вовремя, господин, услышали, что они прибыли в лагерь?

Улыбочка у Харло была так себе — неприятная.

А может, я был предвзят. Оборвал его:

— Раз они прибыли, давай сразу к делу. Хочу их увидеть и выбрать.

— Понимаете, господин… господин…

Я сообразил, чего он хочет, подсказал:

— Лиал.

— Понимаете, господин Лиал, очень, очень много желающих пополнить свои отряды за их счёт, за каждым буквально очередь выстроилась.

— Понятно, — прикрыл я на миг веки и коротко, а главное, негромко спросил. — Сколько?

Харло наклонился вбок, заглядывая мне за спину, и позвал:

— Эй, Адро, а ну, сгоняй, глянь, нет ли новых бумаг по южному крылу.

— Ага. Щас.

Едва полог опал, снова отрезая уличный свет, как Харло постучал пальцем по столу.

Я вскинул бровь, но Молак тут же пояснил:

— Он просит выкладывать деньги, господин. Хитрый жук. Положите для начала пять монет.

Я зачерпнул в кошеле и выложил посреди стола столбик из пяти монет. По губам Харло скользнула тень улыбки, и он тут же постучал пальцем рядом со столбиком.

Подбор книги