Серена Валентино — «Чудовище. История невозможной любви»: читать онлайн бесплатно полную версию

Чудовище. История невозможной любви читать онлайн

Обложка книги Чудовище. История невозможной любви
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Все знают, что Принц из знаменитой сказки был превращен в Чудовище из-за непомерной гордыни и самолюбия. В облике страшного зверя он бродил по своему замку, в ужасе отсчитывая дни до того момента, когда упадет последний лепесток розы и он навсегда останется Чудовищем. Но знаете ли вы, что проклявшая его колдунья сама была в него влюблена? На какое зло может пойти отвергнутая любовь и справедлива ли назначенная цена искупления — годы одиночества и тоски?Узнайте подлинную историю заколдованного Принца, историю преданности, самопожертвования и спасительной любви, которая не знает границ…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— А что именно? — взвизгнула Тьюлип, словно маленькая нетерпеливая девочка.

— Подожди немного — и все увидишь, любовь моя, но вначале ты должна надеть вот это.

Он протянул ей длинную белую шелковую ленту.

Тьюлип подозрительно покосилась на Принца.

— Это сюрприз, любовь моя. Доверься мне. — Он помог ей завязать глаза и повел за собой — Тьюлип догадалась, что они идут на двор.

Принц выпустил ее руку и нежно поцеловал Тьюлип в щечку.

— Сосчитай до пятидесяти, дорогая, а затем сними повязку. — Он заметил, что Тьюлип испугана.

 — Моя дорогая, ты дрожишь? Тебе нечего бояться. Я буду ждать тебя в конце твоего путешествия.

— Моего путешествия? — пропищала Тьюлип и сконфузилась.

— Это будет короткое путешествие, моя принцесса, и путь будет ясно обозначен. Ну, теперь считай до пятидесяти.

Тьюлип слушала удаляющиеся шаги Принца и считала в уме. Неловко признаться, но она ничего на свете не боялась так, как темноты. Няня всячески пыталась переубедить Тьюлип, но от этого ее страх перед темнотой не становился меньше.

Она старалась считать не слишком быстро, чтобы не испортить Принцу его сюрприз, — но до чего же страшно ей было оставаться в темноте!

— Сорок восемь, сорок девять, пятьдесят!

Она сорвала с глаз шелковую повязку. Поморгав, чтобы глаза быстрее привыкли к свету, Тьюлип увидела перед собой дорожку. Кончики туфель принцессы касались разбросанных по земле розовых лепестков, из которых была выложена полоса, ведущая прямо в лабиринт из живых изгородей."

"Страх улетучился, и принцесса быстро зашагала по лепесткам, смело направляясь в лабиринт, созданный из кустов, подстриженных в виде животных.

Лепестки провели ее мимо огромной змеи с широко разинутой пастью, из которой торчали длинные смертоносные клыки. Хвост змеи заворачивал за угол, и принцесса оказалась в той части лабиринта, где никогда не бывала прежде. Перед ней появилась маленькая копия замка, очень точная, только без грифонов и горгулий, установленных на каждом углу и каждой башенке. Тьюлип представила, как когда-нибудь здесь станут играть ее будущие дети, они будут смеяться и затевать игры с животными-кустами.
Какой это будет прекрасный уголок для детей! Тьюлип оторвалась от своих грез наяву и прошла по розовым лепесткам дальше, мимо нескольких фантастических животных — некоторые из них были ей незнакомы. Тьюлип часто сожалела о том, что родилась девочкой, что у нее не было учителей, как у ее брата, и не было возможности свободно исследовать окружающий мир.

Подбор книги