Черный маркиз читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 1 чтение
Текст книги
Может быть, еще и по этой причине он не хотел иметь детей, несмотря на любовь к ним?
Бей подал ей руку.
— Пора возвращаться, миледи, — сказал он, снова приняв прежний, несколько чопорный вид.
Диана взяла его под руку, и они направились в сад.
— Чем ты оправдаешь то, что убежала вслед за мной? — спросил он.
— Скажу, мне показалось, что королева приказала вернуть тебя.
Это был единственный момент за последние дни, когда они оставались наедине, и сейчас они снова окажутся на солнце и на виду у всех.
Диана остановилась у кирпичной стены.
Бей накрыл пальцы Дианы своей ладонью, и они постояли так, глядя в глаза друг другу.
Затем он поднял ее руку и прижал к своим губам.
— Ты очень храбрая женщина.
Минуту спустя они уже выходили на солнечный свет, где их могли видеть.
— Лорд Родгар, — пронзительно крикнула королева, — подойдите сюда!
Он выпустил руку Дианы, вышел вперед и поклонился, однако королева резко приказала:
— И вы тоже, леди Аррадейл!
Диана сделала глубокий реверанс.
— Леди Аррадейл, — сурово сказала королева, — я не давала вам разрешения покидать нас. К тому же вы повернулись ко мне спиной!
— Прошу прощения, ваше величество. Мне показалось, что вы приказали вернуть лорда Родгара.
— Разве я посылала вас?
— Но она прекрасно справилась с этой задачей, ваше величество, — сказал лорд Родгар, принимая на себя гнев королевы.
Глаза Шарлотты сузились.
— Какими средствами, хотела бы я знать?"
"— Призвала меня к благоразумию весьма убедительными словами, ваше величество. — Он снова поклонился. — Прошу простить меня. Я не могу переносить детский плач.
Королева немного смягчилась.
— В таком случае вам не следует иметь детей, милорд.
— Всецело с вами согласен, ваше величество.
Диана готова была рассмеяться, видя досаду королевы, если бы вся эта история не была такой печальной.
— Зачем вы пришли сюда, милорд, — спросила королева, — если так не любите детей?
— Я здесь с благотворительной миссией, ваше величество. Леди Аррадейл отправилась на юг в спешном порядке и теперь нуждается в посещении магазинов, чтобы пополнить свой гардероб. Если она желает, я мог бы дать поручение моему секретарю помочь ей сделать соответствующие заказы.