Евгений Юллем — «Чертова дюжина (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Чертова дюжина (СИ) читать онлайн

Обложка книги Чертова дюжина (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Когда-то я был оперативником-нелегалом и погиб, но попал в другой мир. Теперь же я воюю за него, своих родных и близких, свою новую родину. Старый мир не видел новых войн? Увидит! Тонут корабли, горят порты, взлетают на воздух замки и штабы, в огне Посмертия сгорают враги. Под веселую песенку "Ведь от южных морей до айзанских степей ван Осгенвей всех сильней"! Спросите, а как же Равновесие? Отвечаю. Здесь решаю я, Паладин Ярсгара. И пусть весь мир ждет своей участи!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Хорошо, Ваша Светлость!

Глава 16

Гравия, Орсод, гавань

— Фарватер проходит вот здесь, милорд, — Лорелвэй провел сначала пальцем по карте, потом махнул рукой в сторону моря. — Если корабль большой, то он обязательно пройдет вот здесь. Что за тип корабля, вы знаете?

— Не имею ни малейшего понятия, — сказал я. — Нам известно только то, что эскадра в пять вымпелов должна войти в гавань Орсода и в ее составе — тяжело груженые галеоны с морской пехотой. Про остальное — не скажу.

Мы стояли на берегу гавани, вдали от основного порта.

Здесь обычно располагаются мелкие рыболовецкие артели и одиночные рыбаки, которым пристань-то особо и не нужна. А наш ангар стоял наособицу, подальше от остальных.

— Как можно узнать об их прибытии минимум за сутки?

— За сутки? Поставить наблюдателя на их маршруте, больше никак. Если мы ждем их с открытого моря, то до входа в гавань у них преимущество, могут подойти откуда угодно. Береговой пост не поможет. А все торговые маршруты мы учесть не можем.

— Ладно, Лорелвэй, — кивнул я.

— Где бы вы посоветовали разместить позицию батареи?

— Если бы речь шла об обычных баллистах, то только возле входа в гавань. Но вы же ведете речь о своих новомодных штучках, как было в Лонристосе?

— Да, именно о них, — кивнул я.

— То тогда где Вашей Светлости угодно. Зависит от дистанции.

— Я полагаю, шесть-восемь миль. До десяти, — рисковать я не хотел. Вдруг не долетит?

— Ого! — присвистнул Лорелвэй. — Тогда — хоть здесь.

— Взрыв будет мощный, очень мощный, — сказал я.

— Мощнее, чем в Орсоде.

— Посмертие?

— Оно самое, — кивнул я.

— Тогда отсюда — да, — он окинул взглядом наш лодочный ангар, охраняемый дюжими рыбаками с военной выправкой. Ребята Версдерса охраняют, ага. — Волна будет большая, может даже смыть.

— А в море мы перехватить их не можем?

— Увы, Ваша Светлость, никак, — развел он руками. — Даже «Молот» сюда не успеет. И «Легионер» — тоже. Слишком долго идти сюда от Индейского бассейна. И, как я сказал, в море сколько кораблей, столько и путей.

Так что придется бить только с берега.

— Прискорбно для Орсода.

— А может быть и нет, — слабая улыбка тронула губы старого моряка. — Демонстрация силы всегда оказывает свое действие. Если вы покажете, что у вас есть сила и вы готовы ее применить — многие задумаются. Так что это даже и хорошо. Раз ситуация такая, как вы говорите, то после хорошего разгрома зуни десять раз подумают, прежде чем предпринять ответные действия.

— Будем надеяться.

Подбор книги