Юлия Алексеевна Фирсанова — «Час «Д»»: читать онлайн бесплатно полную версию

Час «Д» читать онлайн

Обложка книги Час «Д»
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Элька, обычная девушка, оказавшаяся хаотической колдуньей, ни разу не пожалела о том, что подписала контракт с Советом богов. Ее лучшими друзьями стали воин-оборотень, красавчик-маг, проныра-вор, не расстающийся с ручной крысой, целительница-эльфийка и компьютерщик-недотепа, а жизнь превратилась в череду удивительных приключений. На сей раз обаятельные друзья отправляются в мрачный Дорим-Аверон, взывающий о помощи. Но, кажется, им там вовсе не рады, особенно местные жрецы.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

За голову, руки или интимные части вора назначалась награда в двадцать тысяч монет, – припомнил Лукас один из громких скандальных слухов, гулявших по мирам."

"– Нет, ну про голову и руки это понятно, но на кой они про интимные части написали, можно подумать, я с этим жирным боровом что непотребное сотворил, чуть репутацию мне не испортили, – оскорбленно заявил Рэнд и, игнорируя ключ, мимоходом открыл извлеченной из поясного кошеля отмычкой чуть подзаржавевший замок. Распахнув дверь в камеру, вор широким жестом пригласил Лукаса заходить.

Пробужденный от дремы резким скрежетом узник, с трудом приподняв опущенную на колени голову, повернул к яркому свету магического шарика свои радужные глаза, которые, не щурясь, могли бы смотреть и на солнце, и улыбнулся магу странной улыбкой человека, перешагнувшего грань между жизнью и смертью:

– Ты все-таки пришел, Дориман!

Лукас, никак не ожидавший столь оригинального приветствия, сконфуженно кашлянул.

– А мы-то старались, Гала красили, все выходит зазря. Гляди-ка, тебя за Доримана и без грима приняли, – хихикнул Рэнд, толкнув Лукаса кулаком.

Компания уже успела понять, что такова особенность характера вора: чем мрачнее становилась окружающая действительность, тем более был склонен к саркастическим шуткам Фин.

– В данном случае мы и выполняем его работу, – совершенно серьезно ответил мосье Д’Агар. – Кто, как не бог, должен был бы прийти на помощь своим гонимым верующим, если жрецы его стали гонителями?

– Сейчас мы с тобой разберемся, парень, только не убегай пока никуда, – усмехнулся вор и, оглядев оковы узника, достал из кошеля другую тусклую, намеренно зачерненную, чтобы не блеснула в неурочный час, выдавая владельца, отмычку, аккуратно вернув первую на место.

Пренебрежительно бормоча себе под нос, что с такими оковами и спящий младенец справится, Рэнд взялся за работу. Провозившись с кандалами заключенного секунд на десять больше, чем с замком на двери, вор отомкнул их и сбросил на пол глухо звякнувшие цепи.

Мужчина, сидевший неподвижно все время, пока вор освобождал его от оков, поднял исхудавшую свободную руку к лицу и с каким-то тихим удивлением принялся разглядывать свое натертое до кровавых ссадин и синяков узкое запястье.

– Нам пора, господин, – вежливо прервал эту странную медитацию Лукас, понимая, что жертва еще не пришла в себя после настойки коила. – Как твое имя? Как тебя зовут?

– Франц… – ответил мужчина, немного подумав, и добавил после короткой паузы: – Франц Лабье.

Подбор книги