Ева Мелоди — «Босс на одну ночь»: читать онлайн бесплатно полную версию

Босс на одну ночь читать онлайн

Обложка книги Босс на одну ночь
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Чтобы выжить, мне приходится днем работать в дорогом ресторане Фон Берген, трястись за свое место и искать подработку. Подруга советует попробовать танцы в ночном клубе.Успеваю лишь пройти собеседование и показать один танец. Меня приняли, но радости это не принесло. Утром на работу заявилась моя тетка, надавала пощечин, за то что ночевать домой не пришла. Оступившись, лечу на сервированный для богатого клиента стол! Я в ужасе, один завтрак в этом заведении стоит столько, сколько я за месяц зарабатываю!Но все гораздо хуже, потому что тетка и хозяин ресторана договариваются за моей спиной… И теперь я продана в полное пользование человеку, которого вижу впервые в жизни.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Теперь он всего лишь мой босс, это должно успокоить, тогда почему мне все равно не по себе?

* * *Офис Людвига располагается в центре города. Очень красивые улочки, старинные здания, которые разглядываю с восторгом. Здесь кипит жизнь, сотрудники бегают туда-сюда. Офис занимает два этажа, повсюду стеклянные двери, и восхитительный аромат кофе. То, которым он угостил меня на прогулке до сих пор сохраняет на языке восхитительное послевкусие.

— Пойдём сразу в мой кабинет, — говорит Лёд, а я с ужасом думаю о том, что, наверное, для меня здесь не найдётся подходящего занятия, ведь я не знаю языка.

— Знаешь, я очень много изучаю русскую культуру, мне она очень нравится, у меня очень много друзей в твоей стране. Пока только один ресторан в Москве, но я планирую это исправить, — говорит Людвиг, опускаясь в большое кожаное кресло. — Поэтому человек знающий язык идеально, его носитель, мне очень даже пригодится. Но ты не стой, садись.

Возле стены симпатичный оранжевый диванчик с широкими подлокотниками, выглядящий очень мягким.

Осторожно сажусь на краешек. Телефон Людвига звонит, и он, извинившись, выходит, а я сижу и смотрю в широкое окно. Тут шикарный панорамный вид на центр, на реку.

— Так вот, решено, будешь проверять для начала, а потом возможно и составлять под диктовку деловые письма. Проверять на ошибки и стилистику, — говорит вернувшийся Лед.

— Спасибо вам большое, — сглатываю комок в горле. Я и правда ужасно рада, что он не обманул меня. Сделал все, как и обещал…

Мы провели на работе целый день и это было ужасно интересно, хоть я поначалу и нервничала.

Но постепенно привыкла. Во мне созрело решение начать изучение английского, на нем тут многие разговаривали. Что-то я помнила по школе. Заикнулась об этом Людвигу во время диктовки, и он с радостью подхватил идею, пообещав учебники. И даже предложил репетитора, но я конечно отказалась, ведь это дорого.

Глава 16

Домой я вернулась одна, Людвиг попросил Бьерна отвезти меня, сказав, что у него встреча.

Наверное, решил отправиться к своей невесте… Что-то кольнуло внутри, хотя это глупо, я радоваться должна тому что он не поехал со мной. И так слишком много близости, общения. Я ведь еще вчера приняла решение держаться от него как можно дальше… А в результате, весь день вместе…

Бьерн открыл дверь, впуская меня, зашел в коридор, спросил, нужно ли мне что-нибудь.

— Вы собираетесь запереть меня?

— Для вашего же блага, Настя. Вы не знаете город, не знаете языка.

Подбор книги