Ева Мелоди — «Босс на одну ночь»: читать онлайн бесплатно полную версию

Босс на одну ночь читать онлайн

Обложка книги Босс на одну ночь
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Чтобы выжить, мне приходится днем работать в дорогом ресторане Фон Берген, трястись за свое место и искать подработку. Подруга советует попробовать танцы в ночном клубе.Успеваю лишь пройти собеседование и показать один танец. Меня приняли, но радости это не принесло. Утром на работу заявилась моя тетка, надавала пощечин, за то что ночевать домой не пришла. Оступившись, лечу на сервированный для богатого клиента стол! Я в ужасе, один завтрак в этом заведении стоит столько, сколько я за месяц зарабатываю!Но все гораздо хуже, потому что тетка и хозяин ресторана договариваются за моей спиной… И теперь я продана в полное пользование человеку, которого вижу впервые в жизни.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Он мне еще более отвратителен теперь, хотя куда уж больше…

Так и уснула с этими мыслями. Проснулась, со страхом выглянула из комнаты. Тишина. Одела джинсы и футболку, крадучись спустилась на кухню. Время полдень. Мне стыдно что я столько проспала, когда должна по идее приступить к работе. Сказались нервы и перелет. Будет ли ругать за это хозяин?

Но кажется, его нет… Заглянуть в его комнату не решаюсь. Так и сижу на кухне пялясь в окно, пока не хлопает входная дверь."

"Вижу женщину на пороге, лет сорока, небрежный пучок на голове, полная, лицо приятное, смотрит на меня дружелюбно.

Она начинает что-то говорить на непонятном мне языке, и я с облегчением вздыхаю — это точно не невеста, та шикарно лепетала по-русски.

— Здравствуйте, — выдавливаю улыбку.

Женщина деловито проходит на кухню, в ее руках пакет с продуктами, которых и так полон холодильник. Она начинает их раскладывать, моет свежие овощи, и начинает готовить завтрак. Я мнусь с неловкостью, не зная, как себя вести.

— Я лучше пойду… — произношу, но не успеваю встать со своего места.

Передо мной ставят стакан свежевыжатого сока.

Неудобно отказаться, и я пью сок, невероятно вкусный, что неудивительно — Ингрид (теперь уже понятно, что это домработница о которой говорил Лёд), только что сделала его из двух апельсинов.

— Спасибо большое, — киваю, выпив сок. Снова пытаюсь уйти, но Ингрид отрицательно качает головой. Оказывается, она полна решимости накормить меня завтраком. Передо мной ставят тарелку с вкусным салатом, потом яичница.

На глаза наворачиваются слезы — от заботы постороннего человека. Я к такому не привыкла.

Сглатываю слюну и начинаю уплетать за обе щеки.

— Спасибо огромное, очень вкусно.

И тут снова хлопает дверь, я вздрагиваю, ожидая увидеть хозяина квартиры. Но на кухню входит Бьерн.

— Доброе утро. Вы готовы, Настя?

— К чему? — спрашиваю испуганно.

— Людвиг дал мне распоряжение отвезти вас по магазинам.

— Он мне ничего подобного не говорил, я не знаю… Для чего?

— Сказал, вам нужна одежда, вы мало привезли с собой.

Если вы закончили с завтраком собирайтесь.

— У меня не было возможности собрать вещи, — непонятно зачем оправдываюсь перед мужчиной, чьей идеей было вколоть мне успокоительное. — Я готова… в общем-то.

* * *— Куда мы едем? — спрашиваю Бьерна в машине.

— За покупками, в торговый центр, — спокойно повторяет то же самое.

— Я ведь понятия не имею какая одежда нужна… Мне ничего не объяснили.

— Мне тоже, — вздыхает Бьерн. — Проявите фантазию.

Подбор книги