Безжалостный рыцарь читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
Текст книги
– Идеальной для кого?
Игнорируя мой вопрос, он прислонился своим лбом к моему.
– Спроси меня еще раз, чего я хочу.
Я сглотнула комок, образовавшийся в горле.
– Чего ты хочешь, Колтон?
Чистая агония, вспыхнувшая на его лице, заставила мое сердце сжаться.
– То, чего у меня никогда не будет… Ведь я это уничтожу.
Глава седьмая
Сойер
Я вошла в «Кукареку», опоздав на 10 минут, и мистер Гонсалес был недоволен. Я завязывала фартук в подсобке, когда он подошел ко мне.
– Ты опаздываешь, – заявил он на ломаном английском.
Его темные мохнатые брови сошлись на переносице, а губы так плотно сжались, что побелели от напряжения.
О, боже.
Учитывая, что я работала здесь уже почти два года и никогда раньше не опаздывала – не говоря уже о том, что я просто заменяла коллегу – мне казалось, я заслужила небольшую поблажку.
Однако сейчас было не лучшее время, что упомянуть об этом, поэтому я решила поступить как взрослая – принести извинения и объясниться.
– Я знаю. Мне жаль. Я была на игре, и после того, как она закончилась, я поняла, что забыла свой учебник…
Он прервал меня протяжным вздохом.
О, Боже. Начинается.
– Desde que era un niño pequeño. Soñé con abrir un restaurante. Pasé todo mi tiempo perfectionando el pollo perfecto. – Босс театрально взмахнул руками. – Trabajé sobre la estufa día tras día. Sufrió quemaduras de tercer grado. Algunos días mi piel se despegaba de mis dedos y lloraba mientras cocinaba. Solo para tener la oportunidad de hacer algo de mí mismo y mantener a mi familia.
Господи.
Короче говоря, мой босс надрывался, совершенствуя свой рецепт курицы, страдая при этом от ожогов третьей степени. Он приехал в Америку с целью открыть ресторан, чтобы обеспечить свою семью. Однако, по его словам, мое опоздание ставило под угрозу его бизнес, его семью и, самое главное, его курицу.
Хотя я уважала его трудолюбие и целеустремленность, у этого человека определенно была склонность излишне драматизировать.
Я покачала головой, надеясь развеять его страхи.
– Нет…
Прежде чем я успела закончить свое второе извинение, к нам, пританцовывая, подошел Стоун.
– Расслабьтесь. Сойер никогда не опаздывает.
Ходили слухи, что Стоуна наняли посудомойщиком, поскольку мистер Гонсалес был близким другом его отца, и он хотел, чтобы тот держался подальше от неприятностей.