Ольга Обская — «Безупречная невеста, или Страшный сон проректора»: читать онлайн бесплатно полную версию

Безупречная невеста, или Страшный сон проректора читать онлайн

Обложка книги Безупречная невеста, или Страшный сон проректора
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Меня сосватали влиятельному столичному красавцу. Что-о?! Отказался, даже не взглянув на меня?! Смертник!Ничего, я покажу столичному выскочке, что собой представляют девушки из провинции. Скоро ему придётся часто меня видеть. Он назначен проректором в нашу академию, и я собираюсь, во что бы то ни стало, стать его ассистентом, а ещё головной болью и страшным сном!Самостоятельная история.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Кот попыток улепетнуть не предпринимал, но и к Тересе не приближался. Сидел с независимой физиономией на верхней полке.

— Дьер Арчибальд, вы мне нужны, — самым серьёзным тоном произнесла Тереса. — Извольте вылезать.

Подействовало. Кот спрыгнул с верхней полки шкафа прямо к ней в руки.

— Ну вот, совсем другое дело, — похвалила она его, спускаясь со стула.

Джозеф посмотрел на кота убийственным взглядом. В этом взгляде крылось целое послание: ""Предатель! Где твоя мужская солидарность? Надо было целый час носиться от меня по всей лаборатории, чтобы вот так вот запросто, по одному её зову, упасть ей в руки?!"".

Арчибальд мявкнул в ответ что-то не очень вежливое.

— И зачем он вам? — поинтересовался Джозеф со скепсисом.

Скепсис — это ещё полбеды. С момента, как он очнулся, в его взгляде появилось что-то новое, совершенно непонятное, в особенности, когда этот взгляд упирался в Тересу.

— Я уверена, что кот знает выход из лаборатории. Как-то же он сюда попал? Может, через вентиляционный канал или какой-то другой лаз.

"

"Пока Тереса рассказывала Джозефу свой план, постоянно чесала Арчибальда за ухом — готовила его к ментальному контакту. Тот величественно позволял ей себя тискать — и это был хороший знак.

— Может, он и знает ход, но мы через вентиляционную трубу вряд ли пролезем, — выдал Джозеф очередную порцию скепсиса.

Его широченные по-прежнему обнажённые плечи выступали неоспоримым доказательством только что прозвучавших слов.

— Мы и не полезем. Пусть Арчибальд выберется наружу один.

Думаю, смогу настроить его выполнить одно моё поручение.

Тереса сняла с головы заколку, которой были скреплены волосы. Они рассыпались по плечам — теперь будут мешать. Но это такая мелочь, по сравнению с грандиозным многоходовым планом, который она собиралась реализовать. Джозеф посмотрел на её высвобожденные локоны так, будто видит в них что-то преступное. Взгляд вспыхнул. Нет, с его взглядом точно что-то сделалось после того, как он очнулся.

— Эта заколка — подарок подруги Валерии, — начала она объяснять Джозефу.

 — Собираюсь прицепить эту штучку Арчибальду на спину. У него шерсть густая и длинная — должно хорошо держаться. Я сделаю ему ментальное внушение, чтобы искал Валерию. Заколка хранит её ментальный след. Должно получиться.

— Ваших способностей хватит, чтобы внушить коту такое сложное задание? — недоверчиво переспросил Джозеф.

— Полагаю, хватит, — с уверенностью заправского зооменталиста произнесла Тереса.

Подбор книги