Киссия Старк — «Безумное знакомство (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Безумное знакомство (СИ) читать онлайн

Обложка книги Безумное знакомство (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Это была худшая ночь в моей жизни. Мой жених, оказался редкостным козлом и бросил меня, оставив стоять одну, под дождем. Именно тогда я встретила его. Этот брутальный незнакомец остановился рядом на своем байке. Мне следовало попросить его подбросить меня к друзьям, но вместо этого я предложила поехать к нему домой. Там мы превратили худшую ночь в самое безумное и чувственное знакомство…

О книге

Открывайте «Безумное знакомство (СИ)» и читайте — текст лежит здесь целиком, бесплатно, без регистраций и подтверждений номера. Жанр — Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Никаких обрезанных глав и предложений «оплати подписку, чтобы узнать, чем всё кончится»: книга представлена в том виде, в каком её написал Киссия Старк.

Прежде чем нырять в первую главу, гляньте аннотацию или авторское предисловие — обычно там в двух абзацах понятно, о чём вообще речь, какой настрой и стоит ли это вашего вечера. Предисловие публикуем как есть, без редакторских пересказов от себя. Если описания пока нет или оно куцее — оставьте коммент, найдём и добавим.

Текст разбит на страницы: глазам так комфортнее, чем листать бесконечную ленту, и читается дольше без усталости. Место, где остановились, сохраняется автоматически — закрыли вкладку, вернулись через неделю, и страница откроется ровно та же. Шрифт регулируется, фон переключается между светлой и тёмной темой: вечером с тёмной экран меньше слепит, днём светлая привычнее.

Под книгой — отзывы тех, кто уже прочёл. Туда заглядывать полезно: иногда вылезают спорные смыслы, которые сам пропустил, иногда — категоричные «не моё, не тратьте время», и тоже информация. Дочитали «Безумное знакомство (СИ)» — оставьте пару строк, кому-то это поможет решить.

Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Посмотри на него, он же похож на меленького панка, — прорычал байкер.

Данил побледнел и прижался к машине.

— Что ты творишь, Лина? Что происходит?

Я вздохнула и вытерла капли дождя с лица. Мой друг просто бесстрастно слушал и не отвечал.

— Данил, я уже сказала. Мы расстались. Ты больше не можешь ничего сделать или сказать.

Глаза Данила дрогнули, и он снова попытался подойти ко мне и стащить меня с байка.

— Почему? Мы сможем все исправить, милая. Давай, слезай с этого байка и поехали домой.

Я дернулась, освободив руку, но Данил снова схватил меня и потянул, лишая равновесия.

Байкер снова что-то проворчал и замахнулся кулаком, попав в подбородок Данила. Это был ленивый, медленный, почти случайный удар, но он заставил Данила упасть на задницу.

— Убери свои руки от девушки, — зарычал байкер. — Она не собирается идти с тобой. У тебя был шанс, но ты проебал его. Если я еще раз увижу, что ты надоедаешь ей, я тебя руку сломаю… или ногу.

Данил испугано кивнул головой. Байкер завизжал шинами, разворачивая свой байк, и обливая Данила грязью и водою.

Мы выехали на проезжую часть, и байкер управлял четко и точно, что меня удивило. Он сделал все, чтобы напугать Данила, но на самом деле он был осторожным водителем, может быть только потому, что я была на байке, и шел дождь.

Я не говорила ему, куда ехать, но он ехал так, будто у него в голове было место, куда отвезти меня. Обхватив его за талию, я ехала с ним дальше, неважно куда. Может быть это глупо, но это был первый раз, когда я принимала решения, которые не были осторожными или серьезными.

Он отвез нас к многоквартирному дому в центральной части города и припарковался в подземном гараже. Он взял меня за руку, когда я слезала с байка, и снова поймал меня, когда я споткнулась. Мои ступни вдруг стали пульсировать от боли, а ноги были похожи на желе, после поездки на урчащем харлее. Он снял меня с байка, и я заметила, что прижалась к его груди и смотрю в его серо-зеленые глаза.

Я вздрогнула, но была не уверена от чего: то ли от холода и сырости, то ли от его теплого взгляда.

— Боже, мне так жаль, — пробормотал байкер, снимая свою куртку с нашивками и накидывая мне ее на плечи. — Ты, должно быть, замерзла! Я должен был дать тебе свою куртку еще тогда, когда увозил тебя!

Он казался действительно огорченным, и я почувствовала себя еще чуточку безопаснее. Его куртка доходила мне до бедер, и она была теплой от его тела. Я завернулась в нее, и его возбуждающий запах окутал меня.