Елена Солт — «Измена. Вернуть истинную (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Измена. Вернуть истинную (СИ) читать онлайн

Обложка книги Измена. Вернуть истинную (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: Самиздат
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 2 чтения
— Ты был с другой! Как ты мог? Я твоя истинная! — Ты всего лишь жена, — холодный тон дракона заставляет поёжиться. — Цени, что имеешь и знай своё место. — Я не стану делить тебя с другими женщинами! — Твоя истерика меня утомила, Лея, — чеканит он, прожигая льдом синих глаз. — Если мать тебе не объяснила, это сделаю я. Главная добродетель женщины это покорность. Не вынуждай меня учить тебя ей. Тебе не понравится. А сейчас свободна.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Вонючка? — из горла Ларса вырывается смешок. — Тёмную магию? Я тебя умоляю. Всё, что он может это заставить тебя задохнуться.

— Ну, не знаю.

— Я прослежу, чтобы он больше не подходил к тебе. Идёт?

Киваю осторожно и с благодарностью, всё ещё до конца не веря в чистые порывы Ларса.

— С чего бы?

— Это называется дружба, Виальдо. Только и всего. Привыкай. Кстати.

Ларс снова поворачивается набок.

— Осенний бал уже через неделю. Пойдёшь со мной? — хитро мне подмигивает. — По дружески?

13. Осенний бал

Лея.

— Не понимаю, — Ри вертится перед зеркалом в просторной круглой примерочной модной лавки Бигтауна.

— Почему ты не хочешь купить себе красивое новое платье? Тем более, если есть деньги? Здесь тоже можно расплатиться карточкой адепта!"

"— Это не мои деньги. Арран мне больше никто, а чужого мне не нужно, — сидя на бежевом велюровом пуфике, задумчиво наблюдаю, как красиво смотрится изумрудный шёлк на светло-оливковой коже Ри, как оттеняет её огненно-рыжие волосы, делая их ещё ярче. — Это платье мне нравится больше всех!

— Согласна, — кивает Мэл, прикидывая на себя небесно-голубой атлас.

— Я тоже за зелёное. А тебе хорошо голубой, — одобряет Ри, рассматривая Мэл в отражении зеркала, затем ловит мой взгляд. — Но ведь они на твоей карточке адепта. Значит, твои. Расценивай их как моральную компенсацию! Для Мэрвиров это смешная сумма, а ты лишаешь себя красивого наряда!

— Ничего я себя не лишаю! — отмахиваюсь беззаботно. — Вы ведь одолжите мне что-нибудь.

— Но оно не будет новым, — сокрушается Ри.

— Для меня будет, — пожимаю плечами, — меня-то в нём здесь никто не видел.

— Ну, как знаешь. Мне не жалко, разумеется! Возьмёшь моё красное или лимонное Мэл, но я бы на твоём месте…

— Не дай Бог тебе оказаться на моём месте, — проговариваю тихо.

Предупреждающе смотрю на Ри в отражении. Подруга вздыхает, но тут же меняет тему.

— Это зелёное стоит целое состояние!

— Так не покупай, — улыбаюсь уголками губ. — Зачем эти траты, если у тебя и так шкаф забит под завязку?

— Не покупать? — ахает Ри.

— Чтобы его забрал кто-то другой? Ну, уж нет! Лучше сэкономлю на ужинах. Стройнее буду!

Она хитро подмигивает и принимается ослаблять шнуровку, бормоча себе под нос «и на обедах, и на завтраках».

Выходим на брусчатую мостовую Бигтауна. Плечи обнимает осенний солнечный денёк. Воздух вокруг прозрачен и чист.

В руках у Мэл и Ри новенькие шуршащие пергаментные пакеты. Я сцепливаю пустые руки за спиной и с любопытством смотрю по сторонам.

Подбор книги