Елена Солт — «Измена. Вернуть истинную (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Измена. Вернуть истинную (СИ) читать онлайн

Обложка книги Измена. Вернуть истинную (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: Самиздат
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 0 чтений
— Ты был с другой! Как ты мог? Я твоя истинная! — Ты всего лишь жена, — холодный тон дракона заставляет поёжиться. — Цени, что имеешь и знай своё место. — Я не стану делить тебя с другими женщинами! — Твоя истерика меня утомила, Лея, — чеканит он, прожигая льдом синих глаз. — Если мать тебе не объяснила, это сделаю я. Главная добродетель женщины это покорность. Не вынуждай меня учить тебя ей. Тебе не понравится. А сейчас свободна.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Как и Арран…

Длинные тёмные волосы лежат на плечах, ровный прямой нос, чувственные губы, гладко выбритое лицо, изящные пальцы с аккуратными чистыми ногтями квадратной формы, два древних фамильных перстня.

Лаконичный чёрный камзол без декора, строгая рубашка с воротом под горло.

— Мисс Виальдо, — вздрагиваю, когда слышу его голос, низкий и бархатный. Хэйдэн Драгос откидывается на спинку своего массивного кресла, обтянутого чёрной кожей. — Признаться, я удивлён вашему появлению. Случай, прямо скажем, нестандартный.

И ваше зачисление, и то, что муж оставил вас сразу после свадьбы. Вас, такую хорошенькую. Что за придурок, да?

— Господин ректор, — смущённо склоняю голову. Конечно, я не называла имён. А он, слава Богу, не спрашивал, иначе тщательнее выбирал бы выражения. — Мне очень нужна учёба здесь, я готова сдать экзамены, если это…

— Не нужно, — прерывает меня ректор, останавливая небрежным жестом. — В этом нет необходимости, поскольку вы уже зачислены решением драконов-основателей. А их воля неоспорима.

Таковы правила. Которые я уважаю и чту вот уже семь сроков подряд.

В его голосе гордость и лёгкий флёр самодовольства. Что ж, это и вправду достижение, которое удавалось немногим.

— Да, господин ректор, — почтительно склоняю голову.

— Что ж, мисс Лея Виальдо, — Хэйдэн Драгос встаёт, давая понять, что разговор окончен, я следую его примеру. — С этого дня вы обязаны соблюдать правила внутреннего распорядка и Устав Академии. Пройдите на первый этаж к коменданту и на третий этаж в библиотеку.

Вам выдадут всё необходимое. Приступайте к учёбе. Я вызову вас в ближайшие дни, чтобы подписать некоторые документы. Добро пожаловать в Академию Драконов!

Удерживая мою карточку адепта двумя пальцами, ректор протягивает её мне над столом. Но когда я касаюсь её, не спешит отпускать.

— Мисс Виальдо, — его тёмно-карие глаза прищуриваются. — Ваше имя мне смутно знакомо. Где я мог слышать его?

«В газетах, которые писали о свадьбе наследника правящего рода Мэрвиров на простой девушке Лее Виальдо, господин ректор».

К счастью, таких статей было немного. Гораздо чаще это звучало как «Арран Мэрвир с невестой», «Арран Мэрвир с супругой». А как её зовут — кому это интересно? И всё-таки…

— Где угодно, господин ректор, — пожимаю плечами. — Достаточно распространённая на юге фамилия, как и имя.

Мгновение он пристально меня рассматривает, уголки его губ дёргаются вверх, хотя глаза остаются цепко-холодными.

— Возможно, — соглашается, отпуская карточку и меня.