Линда Ла Плант — «Bella Mafia»: читать онлайн бесплатно полную версию

Bella Mafia читать онлайн

Обложка книги Bella Mafia
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Дон Роберто Лучано, глава сицилийской мафии, соглашается выступить свидетелем обвинения на процессе Пола Кароллы, двадцать лет назад жестоко убившего сына дона. Но чуть ли не накануне судебного разбирательства все мужчины в семье Лучано оказываются убиты. Жена Роберто, ставшая внезапно вдовой, две ее невестки и внучка берут бразды правления в свои руки и объявляют врагам вендетту. Теперь они bella mafia, прекрасная мафия, и горе каждому, кто встанет у них на пути.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

И что самое отвратительное: он знает, что это сойдет ему с рук!

– Почему?

– А что я могу сделать? В моем положении? Скажи, что? Ты думаешь, я могу заявить на него в полицию? Эта фирма занималась незаконными вещами, игнорировала профсоюз, не говоря уже о налогах…

– Значит, этот бизнес был для вас важен?

Она со вздохом взглянула в окно:

– Да, да… Очень важен.

– И вы хотите его возродить?

– Конечно хочу. Иначе зачем, по-твоему, я сюда приехала? Но мне нужны модели Нино. У меня нет денег на нового модельера, хорошего.

К тому же в Милане все обо всех всё знают. Здесь очень трудно пробиться в модельный бизнес, заставить других воспринимать тебя серьезно.

– Но если он сделал эти модели, пока работал у вас, значит вы ими владеете? Они принадлежат вашей фирме?

– Да… Я ничего не знаю!

Лука тихо проговорил, что у нее будут деньги от продажи компании Лучано. Она слабо вскинула руки и покрутила своими кольцами.

– Ты сказал: «Помните, что вы Лучано». Что ж, такое трудно забыть.

Но я хочу забыть это, Джонни… Я столько всего хочу забыть, что порой мечтаю заснуть и больше никогда не просыпаться.

Она сидела с закрытыми глазами, откинув голову на мягкое сиденье, – такая хрупкая и беспомощная… Ему отчаянно хотелось ее обнять.

На обратном пути в центре Милана они попали в пробку. Трамваи и автобусы сгрудились в кучу и стояли в полной неподвижности на виа Понтачо и на повороте к виа Меркато.

Они ехали со скоростью черепахи. София выглянула в окно и посмотрела на театр Пикколо.

– Вы любите театр? – спросил Лука.

София пожала плечами и опустила стекло.

– Да, хожу иногда. Может, тебе повернуть налево и проехать мимо Ла Скала? Так будет быстрее.

Прогуливаясь по виа Брера, Джозеф Пирелли остановился возле театра Ла Скала. Он был любителем оперы и всегда следил за концертной программой. Он решил вернуться в Палермо вечером и сейчас просто коротал время, гуляя по городу. Может, купить билет и посмотреть хотя бы половину спектакля? Нет, пожалуй, не стоит…

Пирелли стоял в глубокой задумчивости на краю тротуара, когда мимо проехал «роллс-ройс».

Он поднял голову и увидел Софию. Она удивленно улыбнулась, узнав комиссара. Пирелли бросился за машиной, но ему даже не пришлось бежать: дорога была густо забита транспортом.

– Синьора Лучано, здравствуйте…

Она смотрела на него, улыбаясь. Он пошел рядом с машиной.

– Что вы тут делаете?

– Приехала по делам. Раньше у меня был здесь бутик.

Подбор книги