Нина Новак — «Беглая жена, или В драконьем замке требуется хозяйка»: читать онлайн бесплатно полную версию

Беглая жена, или В драконьем замке требуется хозяйка читать онлайн

Обложка книги Беглая жена, или В драконьем замке требуется хозяйка
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
— Хозяйка вернулась служанкой, — белокурая экономка презрительно кривит пухлые губы и, сунув мне в руки метлу, насмешливо добавляет, — так что место свое не забывай. И проследи, чтобы заморыш твой по замку не лазил.Я попала в тело молодой матери и уже семь лет прозябаю в новом магическом мире, воспитываю ее сына. От предшественницы знаю только, что она бежала от мужа — и он дракон.Оказавшись с сыном на улице, хватаюсь за вакансию служанки в драконьем замке. И вот же невезение: судьба приводит меня обратно к мужу, которого я, естественно, никогда не видела раньше!Но замок часть моего приданого и я отвоюю его.ВСЕ НЕ ТО, ЧЕМ КАЖЕТСЯВ тексте есть: дети, вынужденный брак, элементы бытового фэнтези, семейные тайны
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Неужели знаменитая артефакторная мастерская снова заработает»?

8

— А эти рубиновые месторождения далеко от Кохэма? — спрашиваю я.

— Достаточно, — отвечает торговец.

Немного поразмыслив, решаю, что лорд Шарсо может быть мужем Лилии. Она увела один из его рубинов и тиранистый супруг осерчал настолько, что дама пустилась в бега.

Аж в другой мир удрала и ребенка бросила на чужую тетю. Мда, все равно все очень странно.

Но, главное, Кохэм далеко от этих рубинов и, соответственно, от подозрительного лорда — я правильно сделала, что выбрала это направление.

Ну, а если экономка окажется законченной садисткой, я поищу другое место.

От Лилии у меня остались знания, приличествующие знатной даме. Я знаю языки, помню наизусть какие-то поэмы, могу даже спросонья перечислить важнейшие даты в истории Дургара. Еще шить умею, возможно вышивать — не пыталась проверять это умение, если честно."

"Подозреваю, что недурно музицирую. И семилетний опыт уборок и готовки не пропьешь, конечно. Я идеально навожу чистоту и получаю от этого удовольствие.

Как и обещали, Сэрена и ее супруг высаживают нас у города, который также называется Кохэм. Это старинное место с крепостными воротами, сейчас гостеприимно распахнутыми.

Эрик проворно выбирается из экипажа и я отмечаю, что сынишка выглядит оживленным. Путешествие пошло ему на пользу — раньше ведь он у меня сидел дома, пока я мучилась на уборках, или носила продавать свечи.

Так хочется для него сытой, спокойной жизни!

Снова вспоминаю Лилию и в груди печет от негодования — разве можно было бросить Эрика? Самого лучшего сына на свете.

Сэрена по-простому обнимает меня.

— Спасибо тебе за все, Нора, — говорит очень искренне, а светлые добрые глаза ее сияют счастливым блеском. — Если бы не ты, отец бы выдал меня замуж за жестокого аристократа.

— Да не за что, — я смущаюсь и расплываюсь в улыбке. — И тебе спасибо. Это настоящее чудо, что мы встретились.

Сэрена смеется и заговорщически наклоняется ко мне.

— Мой муж очень много ездит и постоянно сталкивается со знакомыми.

Такие случаи интересные бывают. Иногда где-то на торговом тракте или на задворках империи встретит знакомого, с которым жил в одном квартале и никогда не пересекался. Жизнь — она такая.

— Спасибо, — повторяю я и мы снова обнимаемся.

Сэрена треплет Эрика по макушке и забирается в экипаж, а сын поднимает ко мне лицо. В его умных глазах читается вопрос.

— Все будет хорошо, — подбадриваю я малыша.