Нина Новак — «Беглая жена, или В драконьем замке требуется хозяйка»: читать онлайн бесплатно полную версию

Беглая жена, или В драконьем замке требуется хозяйка читать онлайн

Обложка книги Беглая жена, или В драконьем замке требуется хозяйка
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
— Хозяйка вернулась служанкой, — белокурая экономка презрительно кривит пухлые губы и, сунув мне в руки метлу, насмешливо добавляет, — так что место свое не забывай. И проследи, чтобы заморыш твой по замку не лазил.Я попала в тело молодой матери и уже семь лет прозябаю в новом магическом мире, воспитываю ее сына. От предшественницы знаю только, что она бежала от мужа — и он дракон.Оказавшись с сыном на улице, хватаюсь за вакансию служанки в драконьем замке. И вот же невезение: судьба приводит меня обратно к мужу, которого я, естественно, никогда не видела раньше!Но замок часть моего приданого и я отвоюю его.ВСЕ НЕ ТО, ЧЕМ КАЖЕТСЯВ тексте есть: дети, вынужденный брак, элементы бытового фэнтези, семейные тайны
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Уверена, что Роберт не согласился бы с моими методами — он и так как-то намекнул, что я могу превратить сына в мямлю. Боюсь, мы не раз сразимся на этой почве.

— Что такое договорный брак? — спрашивает Эрик.

— Это когда люди притворяются мужем и женой, потому что им так выгодно.

— Но вы же уже женаты! Как вы можете притворяться? — не понимает Эрик. Кажется, он догадывается, что дети берутся не из капусты и мое заявление звучит странно, конечно.

— Поженились, а потом расстались. Семь лет долгий срок и за столько времени мы стали чужими друг другу, Эрик.

— Какие вы сложные, — машет рукой Эрик и встает. Собака подскакивает на лапы, стоит ее маленькому хозяину пошевелиться. — Ничего не понял, — бурчит сын. — То они женятся и сына рожают, то у них брак ненастоящий.

Я остаюсь сидеть расстроенная, не знаю, что отвечать. Действительно — выглядит наша ситуация необычно. Но не расскажешь же все ребенку.

— Мам, а тебе точно хорошо с лордом… с отцом?

— Да. Нам больше не придется скитаться и твой отец защитит нас.

Все будет хорошо, Эрик. Мы дома.

Я смотрю на сына снизу вверх и улыбаюсь, слежу за тем, как расслабляется серьезная мордашка.

— Тогда ладно, — кивает он и они с Бураном выходят из комнаты.

Проверив, как застывает воск, я навещаю сестер и Сайма показывает мне зарисовки будущих платьев. Элли крутится вокруг и возбужденно тараторит:

— А мне вон тут бант, и тут. И еще нижнюю юбку.

Внимательно рассматриваю рисунки, делая вид, что не вижу недовольство Энн. Она сидит в углу и не хочет принимать подарки, все время твердит, что они отработают.

— Не забудь свои пожелания, перескажешь их Мэдлин, — я сажусь на корточки и целую Элли в лобик.

Эрик не мой сын, и сестры тоже не мои — но как же я люблю их всех. Смотрю в ясные глаза малышки и понимаю, что я новая Лилия, а о Лене придется забыть.

Потому что мне важно, чтобы эти дети стали МОИМИ. Словно я родила сына, и с этими малышками мы и правда одной крови.

— Энн, — весело обращаюсь я к мрачной сестренке, прячущейся на диване. — Я беру вас с Саймой в свечное дело.

Если так сильно хочешь «работать», то вот тебе шанс.

Энни заинтересованно поднимает голову и ее губ касается легкая улыбка.

— Вместе мы сделаем больше свечей! — хватается она за шанс.

Гордая девочка, с хорошим характером, которому еще предстоит раскрыться.

Сайма хлопает в ладоши, а Элли пририсовывает новые банты эскизам платьев.

К нам заглядывает Рэй и сообщает, что лорд Роберт желает видеть меня.

— Последите за Эриком? — прошу я.

Подбор книги