Анастасия Пенкина — «Беглая невеста его темнейшества»: читать онлайн бесплатно полную версию

Беглая невеста его темнейшества читать онлайн

Обложка книги Беглая невеста его темнейшества
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Жить под опекой мачехи и ее нового мужа — то еще удовольствие. Я долго терпела, надеясь получить отцовское наследство. Только это не входило в планы мачехи: меня решили сбагрить замуж за какого-то негодяя. А это уже не входит в мои! Сбегу. Найду работу… Как аристократки ничего не умеют? В служанки пойду. Старый замок, хозяин самодур, да еще и коллектив недружелюбный...Что может быть лучше? Только угодить в лапы к жениху, от которого сбежала!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

– Я совсем забыла, а где здесь магпочта, мне бы письмо отправить.

Кэри не удивился.

– Ты можешь отправить любое послание через личный артефакт его темнейшества, – порадовал меня Кэри."

"Хорошее, конечно, предложение. Деньги можно сэкономить. Но к сожалению, ответ мог прийти туда же, откуда письмо было отправлено. Даже несмотря на то, что мистер Макферс не будет знать адреса отправки. И я не мола ручаться за то, кто это письмо увидит. Кэри или герцог? В порядочности обоих мужчин мне пока сомневаться не приходилось.

Но я бы не дала гарантий. Одно могу сказать точно, Каталина Кроуф, мое настоящее имя на конверте их может сильно удивить.

Так что от предложения Кэри я вынуждена была отказаться. Мы заглянули в городскую магпочту и отправились к Элле.

Народу в таверне оказалось много. Кэри нашел себе свободное местечко и заказал эль, а я пыталась пробиться к подруге. Но народ у стойки стоял слишком плотно.

Мне не терпелось поболтать и разузнать о замке. А еще я боялась, что до Темных земель дошли слухи о моем исчезновении и меня вовсю ищут.

С трудом нашла местечко, где можно втиснуться.

– Элла! – я помахала подруге в надежде, что она обратит внимание. Но девушка едва мазнула по мне взглядом.

То ли она была слишком занята разговором с высоким господином в дорогом стальном пальто, то ли попросту не узнал меня, что весьма странно.

Попробовала протиснуться поближе и мне это почти удалось.

– Я уже сказала вам, – услышала я обрывки чужого разговора, – господин Виктрейтон, я понятия не имею куда отлучался герцог из своего замка, – устало проговорила Элла.

– До меня дошел слух, что он планирует жениться.

Элла устало вздохнула.

– Поймите, я не владею такой информацией.

– Зато ты знаешь ту, которая владеет, – процедил мужчина.

Какой настойчивый. Очевидно речь шла о замке, где я работаю. Так что я прислушалась внимательней. Но имя или скорее всего фамилия мужчины настойчиво крутилась в голове.

Виктрейтон… Трейтон… Трейтон!

И голос такой знакомый.

Я похолодела от ужаса и вновь прислушалась к чужому разговору.

Нежели это тот хам с бала, с которым меня знакомил Гарольд?

Я тогда не полностью расслышала имя мужчины, но запомнила окончание фамилии, голос и манеру разговаривать.

Таких типов надменных еще поискать надо.

Спряталась за мужчиной размером не уступающем горному троллю и продолжила подслушивать. Что-то это входит у меня в плохую привычку в последнее время.

Подбор книги