Анастасия Пенкина — «Беглая невеста его темнейшества»: читать онлайн бесплатно полную версию

Беглая невеста его темнейшества читать онлайн

Обложка книги Беглая невеста его темнейшества
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Жить под опекой мачехи и ее нового мужа — то еще удовольствие. Я долго терпела, надеясь получить отцовское наследство. Только это не входило в планы мачехи: меня решили сбагрить замуж за какого-то негодяя. А это уже не входит в мои! Сбегу. Найду работу… Как аристократки ничего не умеют? В служанки пойду. Старый замок, хозяин самодур, да еще и коллектив недружелюбный...Что может быть лучше? Только угодить в лапы к жениху, от которого сбежала!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

 Алая шелковая рубаха была не до конца застегнула, открывая треугольник темных волос на груди. Широкий пояс с дорогой вышивкой подчеркивал узкие бедра. На плечах небрежно наброшенный лисий полушубок.

Он внимательно осмотрел меня с ног до головы, ухмыльнулся и жестом предложил сесть на пустое место рядом.

Отказываться не стала. Мягкая овечья шкура была теплой. А на костер уже поставили жариться аппетитный кусок мяса.

– Меня зовут барон Дамир, я тут главный, это Рамиро, ты с ним ехала, и Розетта, его бабка.

Я поняла, что мне тоже нужно назваться. Но то время, когда нужно было продумать лживую биографию и другое имя, я благополучно проспала.

Теперь наверняка выглядела донельзя глупо с приоткрытым ртом и хлопающими ресницами.

Я вообще, не очень-то любила врать. Но понимала, что ситуация такая, иначе никак.

– Кат… Катрин, – выдала хриплое, прокашлялась и повторила, вспомнив о манерах, глядя барону в глаза, – меня зовут Катрин, ваше благородие, можно просто Трина.

Мужчина усмехнулся в кулак и мягко улыбнувшись помахал указательным пальцем в стороны.

– Не надо никаких “благородие” и прочего, баронами у нас называют вожаков, тоже титул, но ничего общего с тем, что ты знаешь.

– Ясно, – ответила я, неловко отводя взгляд.

– Рамиро, налей Трине вина.

Только я хотела отказаться, как меня перебили.

– Не бойся, оно не крепкое, на травах. Да и не положено борону отказывать. Тебе же не отказали в гостеприимстве.

Тут было сложно спорить. Я слышала, что у кочевников свои порядки, но столкнулась с ними впервые.

Вино и правда оказалось некрепкое, сладкое с терпким травяным привкусом, ароматное.

Народ оказался болтливым. Рядом со мной села Розетта, с которой мы тихо переговаривались.

Рядом сидело много молодых женщин и детей. Все между собой очень похожи. С кучерявыми, смоляными волосами и карамельной от солнца кожей.

– Большая семья у бороны, – шепнула я Розетте. Кто именно из женщин был его женой сложно догадаться. Все они были хороши собой.

Но мне не хотелось, чтобы одна из них повыдергивала мне волосы из-за того, как борон на меня поглядывал.

От пристального мужского внимания щеки мои раскраснелись. А от вина в теле появилась легкость. На душе стало как-то спокойнее. Хотя в моей ситуации, казалось, напряжение не отпустит еще очень долго.

На счет семейного статуса Барона Дамира я ошиблась. Было тут много братьев двоюродных, дядьев и теток. Но сам он не женат в привычном мне понимании.