Авантюристка Кейт читать онлайн
- Жанр: Самиздат
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 1 чтение
Текст книги
- У нас на любую ногу найдётся, мистер, - раздалось позади, - не волнуйтесь всех обуем, - двусмысленно прозвучавшая фраза, заставила меня улыбнуться и обернуться к говорившему.
- Капитан Кейси, - протянула я руку пожилому хорошо одетому мужчине с короткой густой бородой с нитями седины.
- Мастер Рашит, - ответил тот крепким рукопожатием.
- У меня большой заказ.
- Ничего-ничего, коли есть ноги, без обуви никто не останется.
Фразы сапожника меня изрядно позабавили.
- Капитан Кейси, присядь сюда, твоих друзей прошу отойти вот сюда, - принялся командовать в своём маленьком царстве дядюшка Рашит и я, подхватив на руки Грозу, присела на табуретку под навес, племянник сапожника тут же подал мне чашу с холодным напитком, по вкусу компот из каких-то кислых ягод.
Вот это сервис, удивлённо покачала головой я, опершись о стенку лавки.
- Мисс, вот эти мягкие сандалии вам должны прийтись впору, - Рашит ловко выудил из груды готовой обуви симпатичные сандалии из цветной кожи и войлока, украшенные различными обшивками, и протянул их Мелоди.
С обувью для ребят разобрались достаточно быстро. Затем Рашит взял мою верёвку с узелками и, посмотрев на меня хитрым взглядом, улыбнулся.
- Щедрый, сообразительный и такой юный капитан. Да ещё с нарийской львицей. - Наклонившись ко мне ближе, прошептал, - зря вы вывели животное, оно стоит баснословно дорого, остерегайтесь безлюдных переулков и тупичков, коих на рынке сотни. Убьют и заберут животное.
Заглянув в серьёзные тёмные глаза сапожника, понимающе кивнула, одновременно благодаря за совет.
- Сможете весь заказ доставить в порт?
- Конечно, -поклонившись, кивнул мастер Рашит.
- Каракка ""Леди Авантюристка"", - добавила я.
- Какое название красивое, - заметил сапожник и мы с ним очень тепло попрощались. Я заплатила всю сумму, хотя он предлагал разделить. Но моё решение явно пришлось по душе Рашиту, его довольно блеснувшие глаза о много мне сказали. - Махид сейчас всё и отнесёт.
- Нет, не стоит, - покачала я головой, уверенная, что язык и здесь ""до Китая"" доведёт.
Попрощавшись с мастером, отправились в ряды, где продавали животных, Мелоди должна была подобрать себе подходящий экземпляр. Следуя указаниям сапожных дел мастера шли по рядам, но, в итоге, заплутали.
- Эй, ты, малой, - окликнула я, шедшего неподалёку пацана, - помоги добраться до ""скотного двора"".