Айлин Лин — «Аруна - 3. Сульёпган. Возрождение орков»: читать онлайн бесплатно полную версию

Аруна - 3. Сульёпган. Возрождение орков читать онлайн

Автор: Айлин Лин
Обложка книги Аруна - 3. Сульёпган. Возрождение орков
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: Самиздат
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 2 чтения
Академия магии не даёт времени передохнуть: проекты, тренировки, занятия, факультативы. А ещё я вполне осознанно привлекла к себе слишком много внимания: мне хотелось, чтобы об орках заговорили - этот народ достоин стать первым среди народов Срединных земель.Но в какой-то момент я вдруг поняла, что переборщила с нововведениями, оказаться между молотом и наковальней мне вовсе не хотелось, поэтому я быстро засобиралась домой...Великий лес, жди меня! И всех тех, кто захотел связать свою судьбу с орками.P.S. Сульёпган (норвежск. - soloppgang) - восход, рассвет.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

А Райла, вздрогнув от неожиданности, резко обернулась да так и замерла с широко распахнутыми глазами: по её коже невольно пробежалась волна мурашек - женщина ещё никогда в жизни не видела такого орка!

Глава 19

***

Интерлюдия

Нефритовая гряда, столица гномьего царства Брекстад

Навесные полки были заполнены старыми свитками, пыльными фолиантами, и тощими записками на неровно оторванных листах пергамента. В комнате царил полумрак, но детали обстановки вполне можно было разглядеть в неровном свете горящего камина и мелких лампадок, расставленных, то тут, то там.

И даже на каменном полу с лежащим на нём вытертом ковре стопками высились какие-то книги и тетради. Беспорядок, царивший в кабинете старого артефактора, стал частью его жизни и, не дай Хеймдалль, кто-то что-то переставит, разразится такой ор, что небеса содрогнутся.

- Вам только кажется, что здесь хаос, - ворчливо говаривал Морис Ворнэ, - но на самом деле лишь так я точно смогу найти то, что нужно! И никаких горничных видеть не желаю!

За широким столом над какими-то чертежами корпел мелкий гном, ноги его пока не касались пола - подросток был сухопар, а впалые щёки и серый цвет лица добавляли его внешности некой болезненности.

Но вот большие карие глаза светились недюжинным умом и жаждой, даже голодом к познанию нового и стремлением постигнуть все загадки мира. Вот только сейчас он печально глядел на сложные расчёты, в которых всё никак не мог разобраться. У Рори оставалось меньше часа, когда наставник воротится и начнёт проверять его работу.

Тем временем мастер Ворнэ находился в соседней комнате и, лёжа на широкой лавке с тощей периной, глядел на каменный потолок и размышлял над своим следующим творением."

"Чем можно заменить упрямых ослов, тянущих по железным рельсам тележки с рудой? Вот что занимало все его мысли последний месяц. Разгадка была близка, он нутром чуял это, вот только ответа пока не находилось.

Покряхтывая, Морис наконец-то встал с лежанки и, шаркая ногами и дробно постукивая тростью по полу, направился на выход из опочивальни.

Пора проверить мелкого балбеса: он наверняка не справился с поставленной перед ним задачей. Сколько у него было таких учеников? Вроде и талантливы и чувствуют сейку, но неглубоко, словно их дар неполноценен. Толкнув тяжёлую дверь, старый артефактор вышел в основной зал и сразу же посмотрел на Рори. Паренёк даже не поднял голову на тихий скрип дверных петель - настолько увлёкся процессом.

Подбор книги